tag:blogger.com,1999:blog-29928923841100304602024-03-06T00:35:53.262-08:00Luces y sombras de OccidenteEddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.comBlogger29125tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-75498044849721287212014-05-24T10:44:00.001-07:002014-05-24T10:45:09.012-07:00 "Los países invisibles", ensayo narrativo y filosófico de Eduardo Lalo.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigjlHgCnAJpyQy0UmDQGXN7g6j4-197-rObrN_St7WIQTwQ1tkt_Gqtlm5rer17WiKp2TM_MmUjrPwtZEfj8_e9UfVSQsm-vdbgY8scRjUuX33PGn9sf0MY2qYlVWNVQm6Z2Qqe71csxA/s1600/Ensayo+Los+pa%C3%ADses+invisibles.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigjlHgCnAJpyQy0UmDQGXN7g6j4-197-rObrN_St7WIQTwQ1tkt_Gqtlm5rer17WiKp2TM_MmUjrPwtZEfj8_e9UfVSQsm-vdbgY8scRjUuX33PGn9sf0MY2qYlVWNVQm6Z2Qqe71csxA/s1600/Ensayo+Los+pa%C3%ADses+invisibles.jpg" height="320" width="202" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; line-height: 18.7pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;">
<b><span style="letter-spacing: -0.25pt;"><span style="color: red; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-large;">Eduardo Lalo: "Se impuso que América Latina no es importante
culturalmente"</span><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; line-height: 18.7pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;">
<b><span style="letter-spacing: -0.25pt;"><span style="color: red; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-large;"><br /></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><span style="color: red;">En "Los países
invisibles", una ensayo narrativo y filosófico, el último ganador del
premio Rómulo Gallegos cuestiona cómo desde afuera a los países y regiones se
imponen como absolutas imágenes sin espesor. De visita en la última Feria del
libro, dijo: "No sé si vuelva a escribir una novela".</span><b style="color: blue;"><o:p></o:p></b></span></div>
<div style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; line-height: 11.05pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; line-height: 11.05pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><strong>Por Marcela Mazzei</strong> <span class="apple-converted-space"> </span><span style="color: blue;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; line-height: 11.05pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">"No sé si vuelva a
escribir una novela", dice Eduardo Lalo, paradójicamente, el último
ganador del prestigioso premio de novela Rómulo Gallegos. Lo que el artista
puertorriqueño escribirá de ahora en más se parece mucho al discurso híbrido de<span class="apple-converted-space"> </span><em style="font-weight: inherit;">Los países invisibles</em><span class="apple-converted-space"><i> </i></span>(Corregidor), el ensayo
narrativo-filosófico que llegó a presentar a Buenos Aires para la última Feria
del Libro, donde formó parte además del Diálogo Latinoamericano de Escritores.
La invisibilidad lo atraviesa todo, y el autor revela cómo se manifiesta en la
hípervisible Venecia, en la Madrid de los 80, en su Puerto Rico, bien lejos de
la victimización tercermundista. Con esa misma visión excéntrica, el último día
en la ciudad vio editado<span class="apple-converted-space"> </span><em style="font-weight: inherit;">Necrópolis</em><span class="apple-converted-space"> </span>(Corregidor), un objeto de arte con
poemas y dibujos, una "exploración de lo que una página puede albergar sin
hacer concesiones, sin conocer límites".<span class="apple-converted-space"> </span><o:p></o:p></span></div>
<div style="background-color: white; margin: 0cm 0cm 8pt;">
</div>
<div style="line-height: 11.05pt; text-align: justify;">
<strong style="color: blue; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-En</strong><span class="apple-converted-space" style="color: blue; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; line-height: 11.05pt;"><b> </b></span><em style="color: blue; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-weight: inherit; line-height: 11.05pt;"><b>Los
países invisibles</b></em><span class="apple-converted-space" style="color: blue; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; line-height: 11.05pt;"><b><i> </i></b></span><strong style="color: blue; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; line-height: 11.05pt;">rodeás la invisibilidad
desde diferentes ángulos, ¿a qué te referís con “invisible”?</strong><span class="apple-converted-space" style="color: blue; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; line-height: 11.05pt;"><b> </b></span></div>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"></span><br />
<div style="line-height: 11.05pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><span style="color: blue; line-height: 11.05pt;">-A mi juicio, la invisibilidad es la condición humana más generalizada. La
mayor parte de la población, aunque no se den cuenta, son más o menos, bastante
más que menos, invisibles. Muy poca gente vive en los grandes centros del
mundo. Ayer me comentaban de la visita a la Feria del súper agente literario,
Andrew Wylie, que repetía “qué grande la feria, y yo no pensaba que esto
ocurriera en América latina”. Eso es la invisibilidad, algo que no existe
porque no se supone. Es la construcción de imágenes desde fuera, por otro, que
se imponen como absolutas. Bueno, la imagen es que América Latina no es
importante culturalmente y entonces, aunque ocurra, no se ve.</span><span class="apple-converted-space" style="color: blue; line-height: 11.05pt;"> </span></span></div>
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">
<span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 14.733333587646484px;"><br /></span></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-¿Por
qué hablás de países?</strong><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"><b> </b></span></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-En el caso mío personal, vengo de una región, el Caribe, donde es mucho más
cómodo pensar que es una imagen de estas creadas desde afuera por el turismo:
de la pobreza y la gente sonriente y bailando... Una deshumanización absoluta.
Y nosotros no somos una forma de subhumanidad. La humanidad está tanto en un
puertorriqueño como en cualquier ser humano del planeta, tenemos la misma
cabeza y por lo tanto podemos pensar. Como digo en el libro, decir que existe
un filósofo venezolano o guatemalteco, incluso argentino, es algo perfectamente
aceptable dentro de la estructura conceptual de occidente pero a la vez es
asumido como un chiste. Sin embargo, esa misma estructura lingüística, como
filósofo alemán, es de un prestigio y una solemnidad absoluta... ¡es alemán!
Eso es la invisibilidad. Lo mismo en la Feria, como el Diálogo de Escritores
latinoamericanos, está el de los escritores de provincia: están dándoles un
espacio pero los estás liquidando a la vez!</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">¿De
eso hablás cuando decís que la invisibilidad “son formas que adquiere la
escritura”?</strong></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-Que adquiere toda estructura cultural humana. No nos damos cuenta que en el
lenguaje hay una estructura de visibilización e invisibilización. Lo mismo que
decir “es una mujer inteligente”, es una estructura, aparentemente estás
diciendo algo positivo, la enunciación humana es inteligente, pero en el
contexto es como decir “es un negro inteligente”, o “es un indio inteligente”.
Porque no se le está atribuyendo normalmente esa cualidad. Hay sociedades
enteras, como la estadounidense, donde la cultura es cultura blanca. Lo otro
tiene un adjetivo: es la literatura de los afroamericanos, de los latinos, pero
cuando hablamos de la Literatura no está incluido eso. Siempre hay algunos que
se cuelan, lo que le llaman allá el</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span><em style="font-weight: inherit; line-height: 11.05pt;">crossover</em><span style="line-height: 11.05pt;">,
que cruzan al otro lado de la frontera.</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-El
libro comienza con un viaje. ¿Es necesario alejarse para observar?</strong></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-En teoría no hace falta el viaje, pero siempre es una oportunidad, una
aventura de la mirada. Están los que van por los sitios famosos comprobando la
imagen que ya tienen en la cabeza, van dos minutos a ver la gran pirámide, se
toman una foto y se acabó la gran pirámide. Esa es una mirada banalísima,
porque a lo mejor sucede una cosa inesperada, que nunca has considerado, hay
algo ahí que te habla. Puede ser una frase, un olor o un sonido. Lo que sea.</span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-La
oportunidad de mirar da la posibilidad de otro análisis, ¿cómo llegás a la
conclusión de que Venecia, por ejemplo, es también invisible?</strong></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-Hay dos vertientes de la invisibilidad. Una es la típica, cuando hay muy pocas
imágenes de un lugar y esas pocas imágenes son producidas desde afuera –y
además son muy simples, de muy pocos píxeles, muy ralas, con muy poca
información visual. Como si a cualquiera de nosotros nos dijeran Burundi, país
de África: hay una ausencia total. O podemos tener Venecia, y ahí hay una invisibilidad
causada por la hípervisibilidad: tienes tantas imágenes de Venecia, no sólo
visuales, porque Venecia es romántica, decadente, el mundo de Visconti, es
antigua, es la inundación... Son todas imágenes muy parciales y no portan en
ellas ningún pensamiento. No hay ninguna duda de nada. Por eso los circuitos
turísticos son tan nocivos, porque es un consumo de imágenes sin espesor. El
tour es un circuito que no aporta nada a lo que ya tenías en la cabeza.</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-En
un pasaje hablás de Madrid, que a pesar de haberse convertido en una “capital
blanca”, una de las grandes capitales del mundo, conservaba su espesor, la
historia en sus imágenes, ¿de qué manera se puede percibir eso?</strong></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-Es un pregunta difícil de contestar, en gran medida porque hay elementos en la
ciudad y otros elementos en quien mira. Madrid tenía espesor para mí porque
había vivido allí y tenía, por lo tanto, una relación no turística con la
ciudad. Y por otro lado hay ciudades que generan un sabor particular, que
contienen algo, y creo que es el caso de Madrid, que no es una ciudad que a mí
me guste, ni España es un lugar que aprecie especialmente.</span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-Hay
fuertes imágenes de España de los 80, y este ensayo fue escrito poco antes y
quizás se pueda leer en relación a la crisis española que llegó poco después.
¿Hay algo de eso?</strong></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-En ese momento no se vislumbraba, pero en algún momento del libro digo que
difícilmente España vaya a producir una literatura importante, porque están
viviendo en el cumplimento de sus grandes ilusiones: ser Europa y ser ricos. En
ese momento, que es muy reciente y justo antes de la debacle, esa sociedad se
pensaba en una posición... ¡eran ya casi alemanes!</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">Por otro lado, creo que siguen estando muy poco preparados para las
transformaciones que han tenido. En los 80, no había casi inmigrantes y eran
sudamericanos a raíz de las dictaduras del cono sur, ni hablar de pakistaníes,
gente de Bangladesh o árabes, chinos. Eso no existía y ahora están por todas
partes. Y siguen muy poco preparados. Es una sociedad muy provinciana, la
definición del provincianismo, una cultura insular para colmo persuadida de su
grandeza, del pasado imperial que obviamente no existe hace siglos y hasta
cuando existió está lleno de barbarie que nunca se ha asumido, y hay una
cultura media bastante poco sofisticada. Nadie puede ubicar en el mapa de dónde
viene este inmigrante. Y está llena de prejuicios.</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-Eso
tiene que ver con los años de la dictadura...</strong><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"><b> </b></span></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-Y más allá también. Siempre ha sido una sociedad muy cerrada. Recuerdo ver en
el habla popular o en la televisión comentarios que son de un racismo chocante,
y la persona no puede concebir dónde está el racismo.</span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-En
otras regiones de Europa también se observan conductas racistas. </strong></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-En la pasada Eurocopa, la República Checa tenía un jugador negro, de padres
etíopes que habían llegado durante un gobierno socialista, becados para
estudiar medicina. Y se quedaron ahí, se cayó el bloque soviético y el hijo
habla checo. Pero hubo una controversia porque creían que la selección nacional
no era representativa de su país. Formular una identidad basada en algún tipo
de pureza es una locura. Y más en Europa, porque hasta la antigüedad, el
mediterráneo fue el campeonato del mestizaje, con gente yendo en cuatro
direcciones. Lo que está detrás es la cuestión de la negritud, que es la
diferencia más evidente. Es una de las cosas que rara vez se habla en América.
La negritud era un gps, porque cómo tu te escapas, tienes un código de barras
en todo el cuerpo, no hay salida, es muy eficiente.</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-¿En
qué consiste la conciencia de la invisibilidad como herramienta de pensamiento?</strong></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-Aun estas cosas que son muy negativas, en la medida que las piensas, se
vuelven una suerte de aventura personal. Para mí lo ha sido. A veces me abrigo
con esta sensación y me explico el mundo, mi situación –que no siempre ha sido
la más agradable–, y eso tiene una fuerza, cierta capacidad nueva, que no se
concedía antes.</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-¿Y
cuál es la relación de estos ensayos con el conjunto de tu obra?</strong><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"><b> </b></span></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-Mi trabajo es bastante orgánico, los libros tienen relación entre sí, no
porque sean secuelas sino porque se sigue desarrollando una línea de
pensamiento o de preocupación. El personaje del narrador o de Máximo Noreña en</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span><em style="font-weight: inherit; line-height: 11.05pt;">Simone</em><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"><i> </i></span><span style="line-height: 11.05pt;">parecieran haber leído este
libro.</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-¿Y
con</strong><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"><b> </b></span><em style="font-weight: inherit; line-height: 11.05pt;"><b>Necrópolis</b></em><strong style="line-height: 11.05pt;">, esta suerte de libro-objeto de arte que
acaba de salir?</strong><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"><b> </b></span></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-Igual que todo, está explorando los límites del genero.</span><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"> </span></div>
</span>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<strong style="font-style: inherit; line-height: 11.05pt;">-Volver
a escribir novelas como</strong><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"><b> </b></span><em style="font-weight: inherit; line-height: 11.05pt;"><b>La
inutilidad</b></em><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"><b> </b></span><strong style="line-height: 11.05pt;">o</strong><span class="apple-converted-space" style="line-height: 11.05pt;"><b> </b></span><em style="font-weight: inherit; line-height: 11.05pt;"><b>Simone</b></em><strong style="line-height: 11.05pt;">, ¿es hoy una preocupación?</strong></div>
</strong><span style="line-height: 11.05pt;"><div style="text-align: justify;">
<span style="line-height: 11.05pt;">-Yo no sé si vuelva a escribir novelas. Me interesa menos que escribir estos
ensayos, en esta forma creativa. La escritura para mí es un genero en sí mismo.
Estoy trabajando en varios proyectos que están orientados más al ensayo, con
ensayo fotográfico y la poesía. También esto puede ser una novela. Una de las pocas
cosas que dijo en su vida con algún sentido Camilo José Cela es que una novela
es un libro que en la tapa y debajo del título dice novela. </span></div>
</span></span></span><br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><b><span style="color: red;">Fuente: Revista Ñ (El Clarín).</span></b> 23 de mayo del 2014.</span></div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-72505208099074255682013-11-05T06:14:00.005-08:002013-11-05T06:18:08.925-08:00En Babilonia se practicaba una religión ritual en la que el sexo era sagrado, hasta tal punto que se oficiaba en los templos. <div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhGzLuCsmW-vPNAryHJAwYeeQjJeQCNKaao5nsDqPSC1yRM4gq1zH2N7_hEJHXdAswZhCpjPJexvXWNT57y7t3Bi3-OoLn_eLm6nkrHs6R9aYxFQ3ouYdcbFCiIA9nU_Q1cCMNb09MFIvw/s1600/En+Babilonia+el+sexo+era+sagrado%252C+hasta+tal+punto+que+se+oficiaba+en+los+templos..jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhGzLuCsmW-vPNAryHJAwYeeQjJeQCNKaao5nsDqPSC1yRM4gq1zH2N7_hEJHXdAswZhCpjPJexvXWNT57y7t3Bi3-OoLn_eLm6nkrHs6R9aYxFQ3ouYdcbFCiIA9nU_Q1cCMNb09MFIvw/s320/En+Babilonia+el+sexo+era+sagrado%252C+hasta+tal+punto+que+se+oficiaba+en+los+templos..jpg" width="320" /></a></div>
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span>
<br />
<h1 style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 35px; font-weight: normal; margin: 0px 0px 15px; padding: 0px; text-align: center;" title="“El sexo se oficiaba en los templos”">
<span style="color: red;">“El sexo se oficiaba en los templos”</span></h1>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; text-align: -webkit-center;"><span style="color: red;">Federico Andahazi (Buenos Aires, 1963) considera haber llegado a una edad madura, porque un escritor de 40, para él, es un escritor adolescente.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; text-align: -webkit-center;"><span style="color: red;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><span style="color: red;">El escritor argentino Federico Andahazi se responde en “El libro de los placeres prohibidos” las preguntas que se realizó sobre el amor y el sexo y su relación con lo sagrado y lo profano con su primer libro, “El anatomista”.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">Desde que publicó “El anatomista”, en 1997, Federico Andahazi ha publicado una docena de libros que abarcan distintas épocas de la historia, y una obra de no ficción: “Pecar como Dios manda. Historia sexual de los argentinos”, en tres volúmenes. Actualmente viaja por el mundo presentando “El libro de los placeres prohibidos” (Planeta, 2012), con el cual llegó para presentarla en la Feria Internacional del Libro de Lima 2013. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">Andahazi considera que este libro es como la segunda parte de una saga conceptual que comienza con su primera obra, “El anatomista”. La razón es que, como él lo explica, cuando escribió ésta, era un escritor muy joven, apenas tenía “veintipocos años”, como le gusta decir, y suponía que escribir libros consistía en plantearse preguntas, pero ahora, a sus cincuenta, considera que los escritores también tienen el derecho a contestarse algunas de las interrogantes que se han planteado. En este su reciente creación, el escritor argentino se responde las preguntas que se hizo sobre la vida, el amor y el sexo en su primera novela.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">El sexo sagrado</strong><span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">“Yo cumplí este año 50 y creo que para jugar el fútbol ya estoy viejo; me hubiera encantado, pero ya estoy viejo; pero para ser escritor creo que acabo de entrar en la edad adulta hasta ahora. Me parece que un escritor de 40 años es un escritor adolescente. Parte de esta madurez literaria radica en responderme las preguntas que algún día me hice”, dice.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">Una de esas primeras preguntas fue: ¿en qué momento la prostitución dejó de ser algo sagrado para convertirse en algo pecaminoso y prohibido? Andahazi lo resuelve así: “Eso se puede fijar claramente en la historia. Varios siglos antes de Cristo, los hebreos fueron sometidos por los pueblos babilónicos. En Babilonia se practicaba una religión ritual en la que el sexo era sagrado, hasta tal punto que se oficiaba en los templos. Yo hubiera sido muy religioso en esa época. Además, esas misas babilónicas eran orgiásticas: cuanto más placer sentían los feligreses, cuanto más placer les ofrecían las sacerdotisas, tanto más se rendía culto a la divinidad, particularmente a la diosa Ishtar. Claro, cuando los hebreos consiguen librarse del yugo babilónico, van a repudiar de tal forma al opresor que la sexualidad ritual va a quedar asociada a ellos y la sexualidad en general va a quedar asociada a Babilonia y al opresor babilónico. De modo que por herencia judeocristiana nosotros heredamos ese repudio al sexo”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—¿Hay algún otro descubrimiento que logró con este libro?</strong><span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—Sí, hay algo que me dejó perturbado. En la novela aparece con mucha recurrencia la figura del monje copista: toda una vida transcribiendo estos manuscritos y eran ágrafos, no sabían leer, ignoraban el sentido de lo que estaban haciendo. Y eso era así porque la Iglesia concebía que si lo entendían, podrían alterarlo consciente o inconscientemente. A mí me impacta mucho la figura de ese monje que se pasa las horas, días, meses, años, siglos, escribiendo, y que, además, ignora los caracteres, no sabe lo que está haciendo. Yo me preguntaba hasta qué punto nosotros no estamos siendo monjes copistas que hacemos automáticamente una tarea sin saber bien de qué se trata, sin comprender esos caracteres de lo que es nuestra vida finalmente, sin entender el sentido de la novela que narramos todos los días de nuestra existencia.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<img src="http://www.laprimeraperu.pe/online/images/2013/agosto/12/e1a.jpg" style="background-color: white; border: 1px solid rgb(199, 197, 200); display: block; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; margin: 0px; padding: 4px; text-align: justify;" /><br />
<div style="text-align: justify;">
<em style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">En “El libro de los placeres prohibidos” Andahazi se responde algunas preguntas que se hizo en “El anatomista”.</em></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—¿El sexo es uno de sus demonios que lo persigue? ¿De dónde viene esa temática recurrente en su novela?</strong><span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—No es una temática que me persigue, es una temática a la cual persigo yo. Creo que hay algo intrínseco en la literatura que tiene que ver con la sexualidad. Me parece que no podría concebirse la narrativa, la novelística, la literatura sin esta pulsión de lo sexual. Quien más temprano hace este descubrimiento es Freud, quien decía que detrás de toda obra artística hay como semilla una pulsión sexual. Esa pulsión sexual Freud la describe como algo que en un proceso de sublimación se convierte en otra cosa: novela, pintura, obra de teatro, creación artística... Ahora, cuando escribo, puedo percibir claramente esas pulsiones sexuales. De lo que se trata es no de transformarla en otra cosa, sino en intentar explicarlas; por eso la sexualidad aparece a flor de piel en mi narrativa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—Con la ciencia actual, ha quedado en entredicho Freud. ¿Ha continuado con la carrera de psicología?</strong><span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—Afortunadamente para mis pacientes, dejé el psicoanálisis hace mucho tiempo. Creo que como psicoanalista era un gran escritor. En cuanto a lo que dices, pero me parece que hay un abismo entre la teoría y la práctica, me parece que hay algo impracticable en el psicoanálisis, así como en la teoría de la relatividad, que no es muy lejana a la época del inconsciente del Freud. Para probar en todos sus aspectos la teoría de la relatividad, habría que superar la velocidad de la luz. Yo creo que hay algo en la práctica psicoanalítica que todavía no se puede alcanzar, que es equivalente a la superación de la velocidad de la luz en la física.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—Un personaje contrapuesto a estos monjes copistas es Gutenberg. ¿Cómo así aparece este personaje mundial en su novela?</strong><span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—En principio, yo había concebido este libro como una suerte de relato de esta guerra virtual que se armó, en la época de la aparición de la imprenta, entre los primeros imprenteros y los últimos copistas; pero a medida que iba avanzando en esto, descubrí un personaje fantástico, oscuro, del cual yo creía saber mucho y no sabía nada. Si nos preguntan quién fue Gutenberg, contestaríamos de manera escolar que es el inventor de la imprenta, de los libros tal cual los conocemos. Bueno, Gutenberg nunca inventó la imprenta; de hecho, la invención de la imprenta es un lugar mítico de la historia. Lo que inventa Gutenberg es una máquina para falsificar manuscritos. Pensemos que un manuscrito valía una fortuna, lo mismo que una casa en una ciudad europea. Gutenberg inventa una máquina para hacer en dos horas lo que antes llevaba dos años de trabajo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<img src="http://www.laprimeraperu.pe/online/images/2013/agosto/12/e1b.jpg" style="background-color: white; border: 1px solid rgb(199, 197, 200); display: block; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; margin: 0px; padding: 4px; text-align: justify;" /><br />
<div style="text-align: justify;">
<em style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">Gutenberg es acusado de “matar el libro” en esta novela. “Su Biblia es una falsificación perfecta”, dice Andahazi.</em></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—Gutenberg es acusado de matar el libro en su novela.</strong><span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—Eso solo es en la novela, no en la realidad. Y bueno, quienes tuvimos el privilegio de tener en nuestras manos una biblia de Gutenberg, sabemos que no se puede notar la diferencia entre un manuscrito y un libro impreso por él. Cuando la Iglesia se encuentra con este artefacto “demoniaco”, sabe que, en principio, la lectura de la Biblia quedaría en manos de cualquier mortal, pero ese era el problema menor, porque el tema no eran los libros sagrados, sino los libros prohibidos. Estaba el famoso Index Librorum Prohibitorum, que era el índice de todos los libros prohibidos. El gran terror de la Iglesia era qué pasaría si se hicieran públicos estos libros prohibidos. Había uno en particular que era el Libri Voluptatum Prohibitorum, el Libro de los Placeres Prohibidos, cuya sola mención erizaba los pelos de los clérigos de la Iglesia, porque condensaba todo el saber sobre el sexo desde la época de Babilonia hasta la Edad Media.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—¿Gutenberg fue un visionario, un negociante o un pirata de libros?</strong><span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—Fue todo eso. Fue un genio, un falsificador, un pirata y un negociante, pero creo que, fundamentalmente, él no tuvo conciencia de que era un genio. La imprenta fue el comienzo del Renacimiento; fue una bisagra en la historia de la humanidad. De modo que no se le puede juzgar a Gutenberg por sus intenciones, sino por sus hechos objetivos: fabricó la máquina más revolucionaria de la historia de la humanidad. Solamente ahora con la aparición de Steve Jobs es que podemos decir algo semejante. Me parece que Jobs, de alguna forma, fue el continuador del trabajo de Gutenberg.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—Como su personaje en “El anatomista” se preguntaba, ¿existe ese punto del cuerpo a través del cual podemos hacernos de la voluntad de las mujeres? </strong><span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—No, lamentablemente. A mí me parecía increíble que el clítoris tuviese un descubridor y que además se llamara Colón. Y esto fue verdad, el personaje Mateo Colón existió. Es muy elocuente, porque el tipo se propuso adueñarse de la voluntad femenina, y ya vemos que es la historia de un fracaso, y creo que, en ese sentido, en lo personal, yo vengo fracasando desde que empecé con esto hasta la fecha. </span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">Comenzó otra novela en Lima</strong></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—¿Qué está escribiendo actualmente?</strong><span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;">—Acabo de empezar mi novela en Lima. Anoche (la entrevista fue hecha el 20 de junio de 2013) tuve una revelación: me pasé la noche en vela escribiendo los dos primeros capítulos de una novela que va a ocurrir en Budapest durante la Segunda Guerra Mundial. También me alejo en el tiempo, pero muy poco. Es una novela que tiene algunos aspectos no autobiográficos, pero sí tiene que ver con mi historia familiar.</span></div>
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span>
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><b>Marco Fernández</b> Redacción</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><br /></span>
<span style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px;"><span style="color: red;"><b>Fuente: Diario La Primera</b> (Perú).</span> 12 de agosto del 2013.</span>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-12337862574582315962013-11-03T17:50:00.002-08:002013-11-03T17:50:27.294-08:00La “República” de Badiou. El espíritu igualitario y comunista del proyecto político de Platón.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJt0BENakxhwRNTaJGCo-p2YqmZpNJ5EN6NeRt-sCNF0QBJ2nuBrV6btRBNHsTJmuh5EdsD6QSJoXnde-PHXTBsLWnYA7Sab3rsFND8W9GUjiqWsjrOGcF3zQWNE_HPO2taRjoAMeFG_4/s1600/La+Rep%C3%BAblica+de+Badiou.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJt0BENakxhwRNTaJGCo-p2YqmZpNJ5EN6NeRt-sCNF0QBJ2nuBrV6btRBNHsTJmuh5EdsD6QSJoXnde-PHXTBsLWnYA7Sab3rsFND8W9GUjiqWsjrOGcF3zQWNE_HPO2taRjoAMeFG_4/s400/La+Rep%C3%BAblica+de+Badiou.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; line-height: 18.5pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: x-small;">Obra de Rafael. La “Academia” fundada por
Platón en el año 388 a. C. en Atenas.</span></span><b><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; letter-spacing: -.25pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-PE; mso-font-kerning: 18.0pt;"><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-background-themecolor: background1; mso-outline-level: 1;">
<b><span style="color: #333333; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; letter-spacing: -.25pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-PE; mso-font-kerning: 18.0pt;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; line-height: 18.5pt; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Arial, sans-serif; letter-spacing: -0.25pt;"><span style="color: red; font-size: x-large;">La “República” de Badiou</span><span style="color: #333333; font-size: large;"><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-background-themecolor: background1; mso-outline-level: 1;">
<b><span style="color: #333333; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 18.0pt; letter-spacing: -.25pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-PE; mso-font-kerning: 18.0pt;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin: 4pt 0cm 6pt;">
<b><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="color: red;">Filosofía. El pensador francés
subraya el espíritu igualitario y comunista del proyecto político de Platón.</span><span style="color: #999999;"><o:p></o:p></span></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin: 4pt 0cm 6pt;">
<b><span style="color: #999999; font-family: Arial, sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 8.0pt; margin-bottom: 6.0pt; mso-background-themecolor: background1; mso-outline-level: 4;">
<span style="font-size: x-small;"><span style="color: #333333; font-family: Arial, sans-serif; text-transform: uppercase;"><b><i>MARIANA
DIMOPULOS</i></b></span></span><span style="color: #333333; font-family: Arial, sans-serif; text-transform: uppercase;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="background: white; line-height: 11.0pt; margin-bottom: 8.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; mso-background-themecolor: background1;">
<span style="color: #333333;"><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span></span></div>
<div style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; line-height: 11pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Imaginemos:
un cine constante, donde se suceden las películas. El único trabajo es mirar y
dejarse convencer. Los espectadores tienen las cabezas fijas, auriculares
inamovibles, y no pueden abandonar los asientos. No hay diversión, o es una
diversión triste e inútil. En la primera versión de este mito, de hace unos dos
mil cuatrocientos años, los espectadores eran prisioneros de una caverna y no
veían películas sino figuras proyectadas por el fuego sobre un fondo de piedra.
Esa es la versión de Platón. En la última, del filósofo francés Alain Badiou,
los hombres que viven alimentados de las apariencias, sin llegar jamás al
conocimiento, ven una tras otra todas las novedades de Hollywood.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background-color: white; line-height: 11pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Sin dudas, leyendo el mito de la caverna uno imagina
inevitablemente una sala de cine. Ya lo había reconocido Cornford, el experto
inglés, en su clásica traducción de la<span class="apple-converted-space"> </span><i>República</i><span class="apple-converted-space"> </span>. Pero es posible que la coincidencia,
como tantas otras que descubrimos entre el pensamiento de Platón y la
actualidad de nuestro mundo, no sea producto del azar. Al menos esa es la
convicción de Badiou. Para demostrarlo, nada mejor que tomar el texto capital
de Platón y hacerlo valer de vuelta, es decir, retraducirlo. En nuestro mundo,
al igual que en el tiempo de Platón, reinan los sofistas y es preciso
combatirlos. También ahora, aunque se desconfíe de ellas, existen las verdades
y las ideas. Y si bien algunos lo niegan, sigue siendo válido que la filosofía
y la política deben ir de la mano.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background-color: white; line-height: 11pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Pero no se trata de una traducción cualquiera. En su versión
propia, llamada<span class="apple-converted-space"> </span><i>La República
de Platón</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Fondo de Cultura
Económica), Badiou convertirá ese ideal de la ciudad que representa la
República en el ideal de la política, es decir, en la igualdad ideal del
comunismo.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background-color: white; line-height: 11pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">La vasta obra de Badiou está repleta de declaraciones sobre su
propio platonismo. En<span class="apple-converted-space"> </span><i>La
hipótesis comunista</i><span class="apple-converted-space"> </span>, libro
aún no traducido al castellano, define este programa como un “renacimiento del
uso de Platón”. Y es en esta renovación del pensamiento del filósofo griego que
Badiou introduce el experimento de su “hipertraducción” de la<span class="apple-converted-space"> </span><i>República</i><span class="apple-converted-space"> </span>. Para lograrlo, deberá multiplicar
las operaciones textuales. Por un lado, reemplazar las referencias culturales
que en las ediciones clásicas están explicadas con una nota al pie. En Badiou
ya no se habla del poeta Orfeo, sino de Mallarmé; el posmoderno Jean-François
Lyotard será amigo del sofista Trasímaco; las malas artes de Heródico, que
mezcló la gimnasia con la medicina, se convertirán en la obsesión moderna por
la dieta y el deporte, en aquellos que miden las pulsaciones y los gramos de la
ensalada que se comen con tanto cuidado después. No es casual que el tono sea
burlesco, porque el Sócrates platónico también lo era. Por otro lado, todo lo
oscuro de la dialéctica, de las figuras matemáticas sin formalizar, quedará
esclarecido, lo farragoso será suprimido, y se sucederán ejemplos de la
historia y de la filosofía posterior. Badiou, él mismo autor de obras de
teatro, explora también todo el potencial teatral y literario de los diálogos
de Platón. Para esto, además de algunas libertades de traducción, cambia de
signo a un personaje que se vuelve clave: de Adimanto inventa a Amaranta, una
joven resuelta y apasionada que irá puntuando, junto con su hermano Glaucón, el
avance de la argumentación socrática. Pero los jóvenes no se limitarán a decir
siempre que sí, serán también sus críticos implacables. Toda esta
transformación prolífica está coronada por audaces reconversiones de conceptos:
el Bien será la Verdad, Dios el gran Otro. Y sin embargo, la<span class="apple-converted-space"> </span><i>República</i><span class="apple-converted-space"> </span>de Platón parece sobrevivir.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background-color: white; line-height: 11pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Toda traducción de un texto clásico es una actualización
inevitable. Pero la operación de Badiou va mucho más allá, y busca la
provocación. Sin embargo, el gesto tiene sus antepasados en la tradición de la
traducción francesa. Acaso sea escandaloso, pero no necesariamente nuevo.
Durante la época de Racine y de Corneille, el paradigma de la traducción de la
literatura griega y romana estaba plagado de estos mismos procedimientos. Estas
traducciones fueron llamadas “las bellas infieles”. Lo importante era que el
texto no sonara extranjero, que fuera armonioso, que cultivara la lengua
francesa. Su más famoso exponente fue un tal Perrot d’Ablancourt, que traducía
los clásicos con la convicción de que servir al original era, precisamente, no
respetarlo. En cierto modo, se trata de la reedición de la vieja querella entre
fidelidad y adaptación. Ese movimiento de claridad y embellecimiento tuvo su
repercusión en el estilo de escritura francés de épocas posteriores. Su
contraparte absoluta fue poco después la teoría de la traducción radicalmente
fiel, propuesta por el romanticismo alemán.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background-color: white; line-height: 11pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">¿Pero por qué debería la filosofía, casi cuatrocientos años más
tarde, usar esos artificios literarios? ¿No corre el riesgo de quedar pegada
del lado del poema y del lado, peor aún, de la sofística tan condenada? En el
prólogo de<span class="apple-converted-space"> </span><i>La aventura de la
filosofía francesa</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Eterna
Cadencia), Badiou hace un retrato de ese acontecimiento que fue (y acaso aún lo
sea) el pensamiento francés desde la segunda mitad del siglo XX. En la búsqueda
de una nueva relación entre el concepto y la existencia, autores como Foucault,
Sartre y Deleuze se propusieron inscribir la filosofía en la modernidad y crear
un nuevo estilo de exposición filosófica. Este nuevo estilo, asegura Badiou,
rivalizó muy a conciencia con la literatura. Se trata de un cruce que podríamos
remontar, al otro lado del Rin, hasta Schopenhauer. O quizá hasta los griegos,
porque ahí está presente todo el despliegue literario de los diálogos de
Platón.<o:p></o:p></span></div>
<div style="background-color: white; line-height: 11pt; margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Fiel a su platonismo y a su propia proveniencia filosófica,
Badiou elige con esta hipertraducción, que gracias a la tenaz traducción de
María del Carmen Rodríguez podemos leer hoy en castellano, algo similar a una
intensificación (¿última?) de esa corriente de pensamiento, tan indispensable
como creativa, que comenzó hacia mediados del siglo pasado en Francia
conectando filosofía y escritura. Pero el ciclo no debería cerrarse con este
gesto. No al menos si los jóvenes, como quería Sócrates con sus preguntas y como
quisiera Badiou con su literaria República, son aún corruptibles por la
filosofía con cualquiera de sus recursos, es decir, si gracias a la filosofía
son capaces de plantearse qué es una vida justa, qué es la política y cómo se
construye una verdad. Para eso, todo vale.</span><span style="color: #333333; font-family: Times, 'Times New Roman', serif; font-size: xx-small;"><o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="background: white; mso-background-themecolor: background1;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><span style="color: red;"><b>Fuente: Revista Ñ</b> (Diario El Clarín)</span>. 31 de octubre del 2013.</span></div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-12192768330606676702013-09-08T07:23:00.000-07:002013-09-08T07:23:03.294-07:00Reflexión sobre Hannah Arendt y la teoría de la banalidad del mal.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdcDU4y0CXn-W_O5PQptOkf602yVU4oqlntRDDmuY6hQ2I-i2FkIsEW-7uUpZ1Yn-JaZh6fxxPdZFF6JeYHwgxrFAYnurR8VL5GtthCHeDsuTCyyqL0o5TX8o3CiufPhX0UcscICdBX_o/s1600/Reflexi%C3%B3n+sobre+Hannah+Arendt+y+la+teor%C3%ADa+de+la+banalidad+del+mal..jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdcDU4y0CXn-W_O5PQptOkf602yVU4oqlntRDDmuY6hQ2I-i2FkIsEW-7uUpZ1Yn-JaZh6fxxPdZFF6JeYHwgxrFAYnurR8VL5GtthCHeDsuTCyyqL0o5TX8o3CiufPhX0UcscICdBX_o/s320/Reflexi%C3%B3n+sobre+Hannah+Arendt+y+la+teor%C3%ADa+de+la+banalidad+del+mal..jpg" width="206" /></a></div>
<h1 id="titulo_noticia" style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 32px; font-style: italic; font-weight: normal; letter-spacing: -1px; line-height: 41px; margin: -3px 0px 10px; text-align: center;">
<span style="color: red;">Banalizar el mal</span></h1>
<div id="subtitulo_noticia" style="background-color: white;">
<h2 style="background-color: transparent; background-image: none; background-position: 0px 7px; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 19px; list-style-type: none; margin: 0px 0px 1px; padding: 0px; text-align: center;">
<span style="color: red;">Los que critican a Hannah Arendt tienen una idea un tanto tramposa de la humanidad.</span></h2>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">La banalidad no sería uno de los elementos constitutivos del mal, como podría pensar más de un desalmado, sino una de sus dimensiones, y no podemos ignorar que nuestra vida funciona sumida en diferentes banalizaciones del mal, a menudo, con la ayuda de las herramientas más eficaces del cuerpo social. El cine americano ha banalizado siempre la muerte. La forma banal de matar en las películas americanas dice mucho de esa enfermedad que han heredado los videojuegos, donde la banalización de la muerte adquiere su dimensión más inmediata y fulminante, y justo desde ese ángulo se convierte en pulsión: la pulsión de matar, y también la simpleza de matar.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Sin cambiar de tema, no menos inquietante es la evidencia de que las armas están hechas para banalizar el mal. La pistola banaliza la muerte más que el cuchillo, al hacerla más distante e inmediata, y las armas drónicas que tanto le gustan a Obama la banalizan todavía más. Es la muerte a distancia: el verdugo se aleja de la víctima para que su sangre no le salpique y así le deje menos huella en la conciencia. Se trata de la banalización suprema de la muerte gracias a la tecnología.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">¿Banalizar el mal sería algo normal? Sí, ciertamente es algo normal y asumido por todos los pueblos. Admiramos a los individuos que practican disciplinas de mucho riesgo, porque a su manera banalizan la muerte y la vida, y se elevan sobre esa permanente banalización.</span></div>
<div class="izquierda" id="sumario_2|html" style="clear: both; display: inline; float: left; margin: 0px 0px 30px -100px; padding: 0px 15px 0px 0px; width: 300px;">
<span style="color: blue;"><a href="" name="sumario_2" style="outline: none;"></a></span><div class="texto_grande" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 20px; letter-spacing: -1px; line-height: 28px; margin-top: -5px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">El mundo nazi ordenado y cotidiano daba seguridad a Eichmann</span></div>
</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Los que critican a Hannah Arendt por haber enjuiciado a Eichmann como un individuo normal (normalidad psíquica y física que los médicos y psiquiatras judíos constataron) tienen una idea un tanto tramposa y escamoteadora de la humanidad. La zona gris, esa zona en la que “se extingue todo residuo de piedad hacia el otro”, según Primo Lévi, “y la figura humana deja de conmover”, según Robert Antelme, no es algo extraordinario que aparezca a veces en el horizonte de la aventura humana, como pensaría el mismo Lévi; muy al contrario, la zona gris es algo que está siempre ahí, más o menos camuflado. Quizá era eso lo que quería decir Hannah Arendt al enjuiciar a Eichmann: no penséis que el mal y su banalidad se ocultan en criaturas extraordinarias: el mal, hasta el mal más inmundo, se puede cobijar en la estructura física y mental de un individuo tan banal y normal como Eichmann, que se limitaba a hacer lo que le ordenaban porque ese mundo rígido, ordenado y cotidiano le daba seguridad: la seguridad de la costumbre, y si la costumbre es deportar y matar da lo mismo. Nadie mejor que los autistas sabe que la repetición de un mismo movimiento da seguridad, y nadie mejor que un fumador experimenta a diario la seguridad que le da encender un cigarrillo tras otro. En esa seguridad se apoyaba Eichmann, y en esa banalidad.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Hannah Arendt, tan bien retratada en la reciente película de Margarethe von Rotta, no inventó la banalidad del mal, como le quieren achacar algunos; inventó simplemente un concepto que ilumina ciertos aspectos de nuestras relaciones con el mal. Toda vez que transigimos con el mal lo banalizamos, y vivimos permanentemente sumergidos en esa banalización. No nos asombremos si algunas veces en la historia esa banalización se apodera íntegramente del Estado.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Quizá Hannah Arendt ya tenía en su cabeza la teoría sobre la banalidad del mal antes de acercarse a Jerusalén para observar a Eichmann, y el asesino nazi le vino como anillo al dedo para ilustrar su visión de la banalidad del mal. Como dijo en este mismo periódico Monika Zgustova: “Hannah Arendt insinuó que Eichmann era un hombre de tantos, disciplinado, aplicado y ambicioso burócrata”. Yo no lo pongo en duda. No solo Eichmann, todos los jerarcas nazis eran unos tipejos de una banalidad del todo demostrable. Más que a un partido político, Alemania cedió el poder a una cuadrilla de gánsteres absolutamente banales, como pensaba Brecht. Que además fuesen antisemitas no debe asombrarnos. El antisemitismo era en aquel entonces algo normal, es decir, banal.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Pero no es necesario irse hasta los nazis para encontrar estados que banalicen el mal. Todo Estado se puede convertir en una máquina inquietante de banalizar el mal. En situación de guerra, el Estado llega a banalizar la muerte hasta extremos inconcebibles, y en situación de paz también. La vida media de uno de aquellos chicos que llegaban a Verdún era de una semana. Sangre joven mezclándose continuamente con el lodo. Pero no olvidemos que en situación de paz son sobre todo los jóvenes los que mueren en las carreteras, gracias a la banalización de la muerte que ha impuesto el automóvil.</span></div>
<div class="izquierda" id="sumario_1|html" style="clear: both; display: inline; float: left; margin: 0px 0px 30px -100px; padding: 0px 15px 0px 0px; width: 300px;">
<span style="color: blue;"><a href="" name="sumario_1" style="outline: none;"></a></span><div class="texto_grande" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 20px; letter-spacing: -1px; line-height: 28px; margin-top: -5px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">El Estado tiende a ver la mente humana como una estructura tosca</span></div>
</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">¿Cabría pensar que cuanto más banal es un individuo más va a banalizar el mal? ¿Por eso Franco, ese individuo banal, y me atrevería a decir también irredimiblemente normal, firmaba penas de muerte mientras tomaba el café de la sobremesa con su señora y sus ministros?</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Bien sé que tampoco es necesario irse hasta Franco para observar una cierta institucionalización de la banalidad del mal, ya que los Estados europeos de estos momentos se diferencian de los de finales del siglo XX por una tendencia cada vez más acusada a banalizar el mal. ¿Solo el mal? En modo alguno: también están banalizando el bien, haciendo todo lo posible para desarticular el mundo de la cultura. Nadie ignora que los Estados suelen aprovechar los logros de la cultura, al menos en una segunda fase, y suelen integrarlos dentro de su sistema propagandístico, pero no parece que les guste demasiado la contestación, en primer lugar, y en segundo lugar no parece que les interese demasiado la cultura. El Estado se siente bien a sí mismo en un mundo de relativa tosquedad ideológica, filosófica y moral, de ahí que el Estado tienda a ver la mente humana como una estructura relativamente tosca. Si me diera por bromear diría que si bien el hombre es un descubrimiento antiguo para las ciencias y la filosofía, para el Estado es un descubrimiento reciente, tan reciente que aún muchos estados no han descubierto al hombre y por consiguiente no han creado derechos para él.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">El Estado puede proclamar, siguiendo pautas convencionales que le exige la sociedad, el rechazo de toda violencia de género, si bien la policía puede golpear salvajemente a las mujeres en una manifestación, esgrimiendo formas en nada diferentes a las del peor maltratador. He ahí un ejemplo claro de la tosquedad a la que nos estamos refiriendo, y que conduce nada menos que a banalizar y normalizar la brutalidad contra la mujer desde el aparato mismo del Estado, que acapara en su ectoplasma cielo el monopolio de toda clase de violencia, también la de género.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">No podemos poner en duda que la mente humana es bastante compleja, hasta cuando banaliza el mal, pero rara vez el Estado va a tenerlo en cuenta. No en vano, toda banalización del mal a gran escala suele empezar en las altas esferas mucho antes que en las bajas. En el avispero sirio tenemos la oportunidad de verlo desde todos los ángulos del conflicto.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Decía un personaje de la película <em>Moulin Rouge</em> de Huston: “Si los artistas son profetas, el nuevo siglo (se refería al siglo XX) va a ser terrible”. La idea me sigue pareciendo actual, ya que todas las novelas buenas que he leído últimamente tienen como tema único el dolor. Pero ¿y si en esa sentencia cambiásemos a los artistas por los políticos? Si los políticos son la representación más visible de nuestra sociedad, el siglo XXI va a ser, si no lo es ya, el de la más generalizada banalización del mal, y todo indica que va a dejar muy atrás al siglo pasado: el siglo en el que Hannah Arendt nos hizo ver lo normal, lo terriblemente normal que suele ser entre nosotros el mal.</span></div>
</div>
<div>
<b><span style="color: red;">Fuente: Diario El País.</span></b> 08 de septiembre del 2013.</div>
</div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-83427562875682845202013-08-07T14:33:00.002-07:002013-08-07T14:35:19.451-07:00Historia de la concepción de la infancia y la niñez.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2sLaRjPx4BXLrs7JY0qWQO_STAm92cf3OCMbiMiRUtoZOVfZ25kql6x5GVhXnTyW5L7cLFE1FayPAkFVLGOxm14Ki_xw05ix8Pf2o5-aCdgoWm9_7Io3xSO5X6bx7reo7ObrMjVLlW-8/s1600/Historia+de+la+concepci%C3%B3n+de+la+infancia+y+la+ni%C3%B1ez..jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="260" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2sLaRjPx4BXLrs7JY0qWQO_STAm92cf3OCMbiMiRUtoZOVfZ25kql6x5GVhXnTyW5L7cLFE1FayPAkFVLGOxm14Ki_xw05ix8Pf2o5-aCdgoWm9_7Io3xSO5X6bx7reo7ObrMjVLlW-8/s400/Historia+de+la+concepci%C3%B3n+de+la+infancia+y+la+ni%C3%B1ez..jpg" width="400" /></a></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.9pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-background-themecolor: background1; mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<b><span style="color: red; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 19.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-PE; mso-font-kerning: 18.0pt;"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.9pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-background-themecolor: background1; mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: red; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: x-large; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-PE; mso-font-kerning: 18.0pt;">La infancia, un
“invento moderno”</span></b><b><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><o:p></o:p></span></b></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 19.9pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; mso-background-themecolor: background1; mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: red; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 19.5pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-PE; mso-font-kerning: 18.0pt;"><br /></span></b></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin: 4.3pt 0cm 6.45pt; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: red; font-family: Arial, sans-serif;">En la Historia, los menores fueron
cambiando de estatus hasta ser admitidos como sujetos. Entonces, sobre ellos se
posó la mirada fascinada de los mayores. Así, los chicos fueron investidos de
los deseos y frustraciones de sus padres.</span><b><span style="font-family: Arial, sans-serif;"><o:p></o:p></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: red; font-family: Arial, sans-serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-bottom: 0.0001pt;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Por:</span><span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"> </span><b><i><span style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Eva Tabakian</span></i></b><span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-bottom: 0.0001pt;">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">El historiador Philippe Ariès formula que la infancia, tal como se
concibe en la actualidad, es una modalidad inventada en los últimos trescientos
años. Antes de esta fecha, apenas podía distinguirse un adulto de un niño. El
“sentimiento de la infancia”, tal como él lo denomina, que comienza a aparecer
en el siglo XVII y sigue vigente hasta nuestros días, es el resultado de una
profunda transformación en las creencias y estructuras mentales que traen como
consecuencia la aparición de la familia nuclear moderna, es decir aquella
limitada a los padres y los hijos que surge en las ciudades a principios del
siglo XV.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">Durante la Edad Media, en la Europa occidental, predomina una conciencia
naturalista de la vida y del paso del tiempo. Cada uno de los miembros del grupo
familiar dependía de los demás, y cumplir con la función de procrear era una
responsabilidad ineludible, en tanto constituía el vínculo entre le pasado y el
futuro. De este modo la vida y la muerte eran momentos naturales y esperables.
En este contexto el niño es concebido como un vástago del tronco comunitario y,
en tanto tal, era un “niño público”. La primera infancia era la época del
aprendizaje: aprendizaje de la casa, del pueblo, del terruño, del juego pero
también de las reglas de pertenencia a una comunidad y de las cosas de la vida
cotidiana.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">En la sociedad medieval, eminentemente agrícola, niños y adultos vestían
con las mismas ropas, compartían el trabajo, las horas de descanso y aun los
juegos. La edad cronológica tampoco era un elemento diferenciador, ya que
muchos adultos no sabían siquiera la fecha de su propio nacimiento ni la de sus
hijos. Anotar el día en que habían nacido no era un comportamiento habitual.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">A partir del siglo XVII surge la voluntad de preservar la vida del niño,
de librar al niño de la enfermedad y de la muerte prematura, repeler la
desgracia intentando curarlo, tratando como dice Locke “cuando menos, de hacer
que tengan una constitución que no sea propensa a enfermedades”. De este modo,
el cuerpo gana autonomía, y en tanto individual y perecedero, es preciso
cuidarlo y librarlo del sufrimiento. En este marco, el hijo pequeño es
atendido, cuidado y mimado en tanto ocupa un lugar diferente en la sociedad: un
niño al que se quiere por sí mismo y no sólo por ser un eslabón más en la
cadena de descendencia.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-bottom: 0.0001pt;">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-bottom: 0.0001pt;">
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: red; font-family: 'Times New Roman', serif;">Tiempos
modernos</span></b><span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">En estos tiempos se observan dos tendencias. Por un lado, algunos padres
demasiado apasionados por sus hijos, deslumbrados con este “niño nuevo” a quien
consideran más despierto y más maduro. Y, por el otro, los moralistas, que
denuncian la complacencia con la que los padres y las madres educan a sus
hijos.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">En este pasaje histórico se ve el desplazamiento del niño y la niñez
desde un estado cuasi natural al estatuto de sujeto y en consecuencia en objeto
del deseo del otro, en primer lugar de ese otro que es la madre, que también
debido a un desplazamiento de las relaciones ahora puede pensarse como sujeto
deseante, deseante entre otras cosas de este niño.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">En “Introducción al narcisismo”, Freud acuña una frase que tal vez dé
con el tono de la modernidad respecto de la niñez: “su majestad el bebé”. Con
ella quiere explicar la fascinación que el niño ejerce en el adulto, ese
encanto que hace de él un objeto único, investido de todas las fantasías de los
padres. “Su Majestad el bebé tiene la misión de cumplir los irrealizados sueños
de sus padres: el varón será un gran hombre y un héroe en lugar del padre y la
niña se casará con un príncipe como tardía recompensa para la madre.” Este bebé
ocupa un trono a condición de un futuro de grandeza. La apreciación freudiana
explicaría abundantemente el lugar del niño en las fantasías parentales y la
importancia de mantener ese lugar como cumplimiento de deseos que no han sido
alcanzados en la vida propia. Más adelante el análisis del pequeño Hans, uno de
sus cinco casos historiales, vuelve a poner en foco no sólo la sexualidad
infantil sino el lugar que el niño ocupa en la economía libidinal de sus
padres. El caso de Hans es el pionero en el análisis de niños y se realizó a
través de los padres del niño que eran seguidores de las teorías freudianas y
recurrieron a Freud a partir de una fobia específica que dificultaba la normal
vida del niño. Sabemos por el mismo Freud que más adelante este niño fue un
artista reconocido y que no recordaba nada de su tratamiento infantil.
Justamente hace unos días se ha publicado un libro de François Dachet </span><b><span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">¿La inocencia violada?</span></b><span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"> en la que se analiza la obra de Herbert Graff, que así se llamaba
Hans o Juanito, y su relación con el psicoanálisis.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: red; font-family: Georgia, serif;">¿El país de las maravillas?</span></b><span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; margin-bottom: 0.0001pt;">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">Jacques Lacan, en “Dos notas sobre el niño”, plantea que el niño puede
localizarse en la estructura familiar en tres modos distintos. Puede hacerlo
como síntoma, en cuyo caso estaría representando la verdad de la pareja de los
padres, puede hacerlo como objeto (condensador del Goce del otro) y también
como falo, identificado con el objeto imaginario del deseo del Otro.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">Esta ubicuidad del niño como distintos objetos y en distintas funciones,
permite pensar el lugar ambiguo y significativo que ha ocupado en la obra de
algunos artistas, como por ejemplo en las fotografías de niñas de Lewis Carroll
y su influencia en la creación de una obra como Alicia en el país de las
maravillas . Carroll buscaba situaciones idílicas y escenarios hermosos para
retratar a sus niñas a quienes leía cuentos y disfrazaba y autorizaba su
práctica en la anuencia de los padres de estas criaturas a quienes pedía
permiso por carta para fotografiarlas. Alicia Liddell fue una de sus modelos
predilectas. Era la hija del deán de la universidad donde él trabajaba. Ella y
sus hermanos posaron en numerosas ocasiones para él. Sabido es que esta
práctica y algunas otras conductas llevaron tardíamente a imputarlo de
pedófilo. Este espacio tan delicado y sutil revela la dificultad de distinguir
claramente la localización del niño en el mundo de las fantasías del adulto.
Como un dato adicional hay que agregar que ya en su época, los fotógrafos
habían comenzado a tomar a los niños como modelos y hay una gran tradición y
colección de fotografías de niños en distintas poses, con ropa de adultos, en
escenarios inverosímiles y temáticos que representan las modas de la época.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">La tradición fotográfica mencionada posee su paralelo en la pintura, que
muestra un origen y una vertiente especial en todos los niños Jesús pintados
junto a las Vírgenes (Miguel Angel, Raphael). Consecuentemente, en su versión
moderna la imagen del niño recorre las obras de autores tan disímiles como
Goya, Velázquez, Monet, Cézanne, Gauguin y Picasso entre otros. Hay, por
cierto, un librito encantador que reúne estas pinturas bajo el título Garçons ,
una edición de Agnès Rosenstiehl que muestra la persistencia del tema del niño
en la pintura de todos los tiempos. En cada obra el niño aparece bajo una
mirada distinta, a veces más ingenua, a veces idealizada, otras atravesada por
un erotismo enmascarado.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">Finalmente, en la literatura, la Lolita de Vladimir Nabokov parece
encarnar también esa vaguedad de la figura infantil devenida objeto de deseo.
Novela de amor, tragedia donde lo erótico y la modernidad se entrecruzan, es
una obra donde se muestra con mayor arte la infinita complejidad del alma
infantil y su resonancia en el adulto. Su protagonista, el profesor inglés
Humbert Humbert, queda absolutamente prendado del encanto de Lolita, niña-joven
que despierta su pasión y lo arrastra más allá de las convenciones morales y
hasta éticas. Este objeto fascinante, que se mueve en el borde y el límite
entre lo perverso y el deseo se convierte a lo largo de la novela y después de
una serie interminable de diferentes actos de desprecio y de maltrato que la
muchacha le descarga al profesor, en un objeto de amor. Esta metamorfosis que,
entre otras muchas, pasa por la prueba de la muerte, muestra el devenir de un
objeto en otro.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1; text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;">El niño como objeto de deseo es, tal como lo muestran los ejemplos
anteriores, un misterio tan ambiguo y misterioso como lo es el deseo mismo, sus
avatares y devenires, los distintos lugares que ocupa y nos hace ocupar como lo
que somos, sujetos hablantes y por lo mismo deseantes. Que el arte nos permita
comprenderlo, avizorarlo y exponerlo no es algo que le sea ajeno al
psicoanálisis.</span><span style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 11.8pt; margin-bottom: 8.6pt; mso-background-themecolor: background1;">
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: red; font-family: Georgia, serif;">Fuente:
Revista Ñ.</span></b><span style="color: #333333; font-family: Georgia, serif;"> </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia, serif;">07 de agosto del 2013.</span></div>
</div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-79484981246557161992013-07-30T16:28:00.000-07:002013-07-30T16:28:10.212-07:00Federico Andahazi: “En los tiempos de Babilonia, la sexualidad era sagrada hasta tal punto que se ofrecía en los templos por sacerdotisas. Yo hubiera sido muy devoto".<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhu1gFqxEJM4wQWkKU70w2En1G_7Mly3kczKDBrDyvQ9aygTCANnGaacfAEmQlNx9wwnmcowTT5kUGdMD0SZBG0E3BoBb44F0i5J5AatBTLfMtqk_VMxdrcd3CQw-kl9omyUa9aHqLynMI/s1600/En+los+tiempos+de+Babilonia,+la+sexualidad+era+sagrada..jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhu1gFqxEJM4wQWkKU70w2En1G_7Mly3kczKDBrDyvQ9aygTCANnGaacfAEmQlNx9wwnmcowTT5kUGdMD0SZBG0E3BoBb44F0i5J5AatBTLfMtqk_VMxdrcd3CQw-kl9omyUa9aHqLynMI/s320/En+los+tiempos+de+Babilonia,+la+sexualidad+era+sagrada..jpg" width="209" /></a></div>
<h1 style="background-color: white; border: 0px; font-family: Oswald, sans-serif; font-size: 30px !important; font-weight: 400 !important; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: center; text-transform: uppercase;">
<span style="color: red;">“LOS ESCRITORES SOMOS HIJOS DE GUTENBERG, EL PRIMER PIRATA DE LA HISTORIA”</span></h1>
<div>
<br /></div>
<div>
Por. <b><i>Cecilia Podestá</i></b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">El escritor argentino Federico Andahazi comenta su última novela, “El libro de los placeres prohibidos”.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Hundió el escalpelo en la base del cuello y después de hacer una incisión vertical hasta el pubis, el asesino inició el proceso de desollar cuidadosamente a Zelda, una prostituta de las adoratrices de la nueva canasta, una casa de putas devotas y dedicadas que ocultan entre sus muros algo muy importante, algo por lo que muchos justificarían al asesino. Federico Andahazi describe la piel extendida de su personaje como la forma de una mujer deshabitada. Entonces el crimen, Dios y una ramera muerta dan inicio a “El libro de los placeres prohibidos”, reciente novela del escritor argentino.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Muy cerca de la casa de putas, tres hombres son sometidos a una inspección curial. Con el tacto de los dedos ajenos sobre sus testículos y tragando la humillación con la que se comprueba su sexo, inician el juicio contra ellos o la guerra. Uno de esos hombres es Johannes Gutenberg, falsificador, estafador, ladrón y más. Los otros dos; sus socios, un calígrafo excepcional y un banquero. Siempre se necesita capital…</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Así Andahazi teje dos historias, la de los asesinatos de la casa de prostitutas de Mainz, Alemania y la del juicio a Gutenberg, en 1465.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">“No, él no inventó la imprenta, lo que inventa Gutenberg es una máquina para falsificar manuscritos que llevaban dos años de trabajo a los monjes ágrafos. Él lo hacía en dos horas. La invención de la imprenta iba a ocurrir de todas maneras. Los copistas se preparaban para empezar una guerra contra los imprenteros, y con Dios de su lado. El holandés Laurens Coster es otro personaje sobre el que cae también la autoría del invento. Él denuncia que un discípulo suyo robó su máquina… ¿Gutenberg? Es muy probable”, sostiene.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">"Gutemberg se convierte en el primer pirata de la historia. La literatura cambió después de él. Esta iba a ser una historia sobre el nacimiento de la imprenta y un retrato de aquella guerra entre los primeros imprenteros y los últimos copistas", comenta Andahazi.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">"Fui por Mainz, después a Holanda, Bélgica. Incluso, llegué a reconocer la firma del notario del juicio. Y hay cosas que dejé al azar. Creo en el azar. Así concebimos novelas. Si bien Gutenberg era ineludible, encuentro datos sospechosos, lagunas. La única constancia de su existencia son los archivos judiciales contra él, por estafa, falsa promesa de matrimonio y una sucesión de hechos por el que puedo reconstruirlo y mostrarlo”, enfatiza el escritor.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><span style="border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px;">¿El personaje de la prostituta es fascinante para ti, no?</span>, le preguntamos. Una puta llega a ser un personaje sagrado: encarna los misterios de la feminidad, pero más allá de eso, esta novela es una suerte de saga de continuación de primer libro que fue “El anatomista”, que también estaba centrado en la figura de la prostituta. Pero no es una continuación por lo argumental ya que “El libro de los placeres prohibidos” ocurre antes. Tenía veintipocos años cuando escribí “El anatomista”. Creía que la literatura se trataba de formular preguntas, ahora que tengo cincuenta, creo que los autores también tenemos derecho a contestarnos. Y mi pregunta fue:</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px;"><span style="color: red;">¿en qué momento la sexualidad dejo de ser algo agrado para ser algo pecaminoso, prohibido?</span></span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Y sin tomar aire, Andahazi parece tocar una masa en el aire, tuerce los dedos y responde enérgicamente. “En los tiempos de Babilonia, la sexualidad era sagrada hasta tal punto que se ofrecía en los templos por sacerdotisas. Yo hubiera sido muy devoto, claro, en medio de esas orgías. Mientras más placer, mayor era la ofrenda a Ishtar, la diosa babilónica del amor y de la guerra”.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px;">
</div>
<div style="font-family: arial; line-height: 21px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Pero hay un hecho histórico que cambiaría para siempre la sexualidad concebida como ofrendas en las increíbles orgías que describe Andahazi, no solo en la conversación sino en la novela. Ocurriría años antes de Cristo. “Cuando el pueblo hebreo cae bajo el yugo de Babilonia son obligados a practicar el sexo ritual. La carne es débil… se adecuaron. Ya cuando se liberan repudian al enemigo y esto va a alcanzar sus prácticas sexuales. Y entonces nos llega como herencia judeocristiana este repudio a la carne, al placer y continúa naturalmente”.</span></div>
<div style="color: blue; text-align: justify;">
<span style="font-family: arial; line-height: 21px;"><br /></span></div>
<span style="border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px;"><div style="text-align: justify;">
<span style="color: red;">En medio de los copistas ágrafos</span></div>
</span><br />
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Estos hombres se pasaban años de años, toda una vida copiando las biblias a mano, solo que… no sabían leer. Eran ágrafos y por lo mismo su condición era necesaria para la Iglesia. ¿Si leían y discrepaban? ¡Dios no podía ser puesto en entredicho!</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">“Esa figura de los monjes ágrafos que se pasan los siglos escribiendo caracteres que ignoran me impresiona mucho, y me pregunto en qué medida somos también hombres ágrafos que hacemos automáticamente una cantidad de cosas sin entender por qué. Vas al aeropuerto y ves a las personas leyendo los mismos libros, vas al trabajo en la mañana a veces sin saber por qué, ejercen su sexualidad sin preguntarse nada cargando el bagaje del pecado, el temor a la homosexualidad, al pecado. Y así escribimos nuestra biografía sin entenderla, copiando vidas ajenas, costumbres y eso es perturbador”.</span></div>
<br />
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px;"><span style="color: red;">El libro de los placeres prohibidos.</span></span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Las putas y los imprenteros debían llegar a un lugar en la novela en el que el placer, los crímenes y la máquina de Gutenberg tuvieran mucho en común. Y era el terror de la Iglesia a que se hicieran públicos los libros prohibidos, uno de ellos era “El libro de los placeres prohibidos”, en el que se describía detalladamente las instrucciones para las adoratrices. Podían elevar al cielo y al infierno a un hombre solo con el cuidadoso tacto de sus dedos, de su boca, con el movimiento adecuado de su vulva restregada.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">"Este libro era una enciclopedia sobre el placer sexual, desde los ritos en Babilonia hasta los actos que las prostitutas pasaban de generación en generación como hijas de un templo que ya no residía sobre la tierra sino en sus propios cuerpos. El solo hecho de que el libro pudiera masificarse con la maquinita de Gutenberg causaba en los miembros de la Iglesia, ataques de pánico. Temían también a que sus propios cuerpos se abandonaran sobre el mismo libro. La Iglesia entonces se apropia del pecado, del poder, y silencia, desaparece, guarda. La novela tiene una estructura policial mientras sigue al asesino que va desollando vivas a las prostitutas o hijas de Ishtar.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">"La literatura y la sexualidad son la misma cosa. Pero el poder cae, normativiza, la censura es tan antigua como la familia. Por eso sacralizan la literatura, para controlar, para ejercer un dominio y silencio. Los escritores somos hijos de Gutenberg (primer pirata de la historia). La literatura antes era sagrada, después profana", finaliza Federico Andahazi.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-family: arial; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; text-align: justify;">
<b><span style="color: red;">Fuente: Diario 16 </span></b>(Perú). 30 de julio del 2013. </div>
</div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-60014199865822501192013-06-16T09:59:00.001-07:002013-06-16T10:03:59.845-07:00Hannah Arendt y la exploración sobre el criminal nazi Adolf Eichmann.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwkVuqhHVXv_Y9YRkOxA6-6_iLMhyphenhyphen7CfBBoawOQwQbjinbMW5tn3cNvMChyr7HN80jIVgDmjYRj7IoVlqihHz4t1Zj9A-rHI_KAiKcRs-NpwV6PktAv8UuaPD6vB7V-wqLcUZbHfYRtXU/s1600/criminal+nazi+Adolf+Eichmann.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwkVuqhHVXv_Y9YRkOxA6-6_iLMhyphenhyphen7CfBBoawOQwQbjinbMW5tn3cNvMChyr7HN80jIVgDmjYRj7IoVlqihHz4t1Zj9A-rHI_KAiKcRs-NpwV6PktAv8UuaPD6vB7V-wqLcUZbHfYRtXU/s400/criminal+nazi+Adolf+Eichmann.jpg" width="400" /></a></div>
<h1 id="titulo_noticia" style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 32px; font-style: italic; letter-spacing: -1px; line-height: 41px; margin: -3px 0px 10px; text-align: center;">
<span style="color: red;">El hombre sin cualidades</span></h1>
<div id="subtitulo_noticia" style="background-color: white;">
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<h2 style="background-color: transparent; background-image: none; background-position: 0px 7px; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 19px; list-style-type: none; margin: 0px 0px 1px; padding: 0px; text-align: start;">
<span style="font-size: 14px; line-height: 20px;"><span style="color: #333333; font-size: 12px; line-height: 19px; text-align: center;">PIEDRA DE TOQUE. Adolf Eichmann, uno de los especialistas del régimen hitleriano en el exterminio de judíos, fue un pobre diablo mediocre que encontró en la burocracia del nazismo la oportunidad de ascender.</span></span></h2>
<h2 style="background-color: transparent; background-image: none; background-position: 0px 7px; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 19px; list-style-type: none; margin: 0px 0px 1px; padding: 0px; text-align: start;">
<span style="font-size: 14px;">Por: </span><b style="font-size: 14px;"><i>Mario Vargas Llosa</i></b><span style="font-size: 14px;">. Premio Nobel de Literatura 2010.</span></h2>
<h2 style="background-color: transparent; background-image: none; background-position: 0px 7px; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 19px; list-style-type: none; margin: 0px 0px 1px; padding: 0px; text-align: start;">
<span style="font-weight: normal;"><span style="color: blue; font-size: 14px;">Estuve una semana en París y el fantasma de Hannah Arendt me salió al encuentro por todas partes. En tres cines del Barrio Latino exhibían la película que Margarethe von Trotta le ha dedicado y me gustó mucho verla. No es una gran película pero sí un buen testimonio sobre la recia personalidad de la autora de </span><em style="color: blue; font-size: 14px;">Los orígenes del totalitarismo</em><span style="color: blue; font-size: 14px;">, su lucidez y su insobornable independencia intelectual y política.</span></span></h2>
</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">El film está casi totalmente centrado en el reportaje que Hannah Arendt escribió, a pedido suyo, para <em>The New Yorker</em> sobre el juicio al criminal nazi Adolf Eichmann que se celebró en Jerusalén en 1961, y el escándalo y la controversia que provocó, sobre todo al aparecer ese texto ampliado en un libro en 1963, donde la pensadora alemana desarrolla su teoría sobre “la banalidad del mal”. La actriz Barbara Sukowa hace una sutil interpretación de Arendt; la mayor flaqueza de la película es la fugaz y caricatural descripción que presenta del vínculo que unió a Hannah Arendt con Martin Heidegger, de quien fue primero discípula, luego amante eventual y al que, pese a la cercanía que aquel tuvo con el nazismo, profesó siempre una admiración sin reservas (al cumplir Heidegger 80 años le dedicó un largo y generoso ensayo).</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Y, justamente, nada más salir del cine de ver esa película, descubrí que en el pequeño teatro de La Huchette, donde se siguen dando las dos primeras obras de Ionesco <em>(La cantante calva</em> y <em>La lección)</em> que vi en 1958, se representaba también la obra de un autor argentino, Mario Diament, <em>Un informe sobre la banalidad del</em> <em>amor,</em> subtitulada <em>Historia de una</em> <em>pasión,</em> y dedicada a las relaciones de Hannah Arendt y Heidegger.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">¿Existió realmente una pasión entre la brillante muchacha judía que padeció persecuciones, pasó por un campo de concentración y debió exilarse en Estados Unidos para escapar a la muerte y el gran filósofo del ser, que aceptó ser rector de la Universidad de Friburgo bajo las leyes nazis y murió sin haber renunciado nunca a su carnet de militante del Partido Nacional Socialista? En la obra de Diament, sí, tuvieron una pasión compartida, duradera y traumática, que ni las atrocidades del Holocausto pudieron abolir del todo. La obra está bien hecha y los dos actores que encarnan a los protagonistas son magníficos —Maïa Guéritte y André Nerman—, pero en la realidad, al parecer, la pasión fue bastante asimétrica, más profunda y constante de parte de la discípula que del filósofo, en quien aparentemente tuvo un sesgo más superfluo y transitorio (la verdad es que sobre este asunto hay todavía más conjeturas y chismografías que verdades comprobadas).</span></div>
<div class="centro" id="sumario_1|html" style="clear: both; margin: 20px 0px;">
<div class="texto_grande" style="border-bottom-color: rgb(221, 221, 221); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-top-color: rgb(221, 221, 221); border-top-style: solid; border-top-width: 1px; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 20px; letter-spacing: -1px; line-height: 28px; margin-bottom: 20px; padding: 10px 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Sorprende que el admirable ensayo de Hannah Arendt recibiera tantos ataques grotescos</span></div>
</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">En todo caso, estos episodios me llevaron a leer <em>Eichmann en</em><em>Jerusalén,</em> que había dejado sin terminar la primera vez que lo tuve en las manos. Leído ahora, medio siglo después de su publicación, sorprende que ese denso, intenso y admirable ensayo pudiera provocar al aparecer ataques tan grotescos como los que recibió su autora (llegó a ser acusada de “pro nazi” y “anti judía” por algunos exaltados fanáticos que firmaron manifiestos para que fuera expulsada de la universidad norteamericana donde enseñaba). Pero no debería llamarnos demasiado la atención pues el siglo XX no fue sólo el de las grandes carnicerías humanas sino también el del fanatismo y la estupidez ideológica que las incitaron.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">La rigurosa autopsia a que somete Hannah Arendt al teniente coronel SS Adolf Eichmann, hombre de confianza de Himmler y uno de los más destacados especialistas del régimen hitleriano en “el problema judío” —mejor dicho, en la exterminación de unos seis millones de judíos europeos—, a raíz de los documentos y testimonios que se exhibieron en el juicio, arroja unas conclusiones escalofriantes y válidas no sólo para el nazismo sino para todas las sociedades envilecidas por el servilismo y la cobardía que genera en la población un régimen totalitario. El espíritu romántico, congénito a Occidente, nunca se ha liberado del prejuicio de ver la fuente de la crueldad humana en personajes diabólicos y de grandeza terrorífica, movidos por el ideal degenerado de hacer sufrir a los demás y sembrar su entorno de devastación y de lágrimas. Nada de esto asoma siquiera en la personalidad de ese mediocre pobre diablo, fracasado en todo lo que emprende, inculto y tonto, que encuentra de pronto, dentro de la burocracia del nazismo, la oportunidad de ascender y disfrutar del poder. Es disciplinado más por negligencia que convicciones, un instinto de supervivencia abole en él la capacidad de pensar si hay en ello algún riesgo, y sabe obedecer y servir a su jefe con docilidad perruna cuando hace falta, poniéndose una venda moral que le permite ignorar las consecuencias de los actos que perpetra cada día (como despachar trenes cargados de hombres, mujeres, niños y ancianos de todas las ciudades europeas a los campos de trabajos forzados y las cámaras de gas). Con énfasis aseguró Eichmann en el juicio que nunca había matado a un judío con sus manos y seguramente no mintió.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Cualquiera que haya padecido una dictadura, incluso la más blanda, ha comprobado que el sostén más sólido de esos regímenes que anulan la libertad, la crítica, la información sin orejeras y hacen escarnio de los derechos humanos y la soberanía individual, son esos individuos sin cualidades, burócratas de oficio y de alma, que hacen mover las palancas de la corrupción y la violencia, de las torturas y los atropellos, de los robos y las desapariciones, mirando sin mirar, oyendo sin oír, actuando sin pensar, convertidos en autómatas vivientes que, de este modo, como le ocurrió a Adolf Eichmann, llegan a escalar las más altas posiciones. Invisibles, eficaces, desde esos escondites que son sus oficinas, esas mediocridades sin cara y sin nombre que pululan en todos los rodajes de una dictadura, son los responsables siempre de los peores sufrimientos y horrores que aquella produce, los agentes de ese mal que, a menudo, en vez de adornarse de la satánica munificencia de un Belcebú se oculta bajo la nimiedad de un oscuro funcionario.</span></div>
<div class="centro" id="sumario_2|html" style="clear: both; margin: 20px 0px;">
<div class="texto_grande" style="border-bottom-color: rgb(221, 221, 221); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-top-color: rgb(221, 221, 221); border-top-style: solid; border-top-width: 1px; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 20px; letter-spacing: -1px; line-height: 28px; margin-bottom: 20px; padding: 10px 0px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Esos individuos sin cara y sin nombre son los responsables de los peores sufrimientos</span></div>
</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Kafka ya lo identificó en esos invisibles personajes que juzgan y ejecutan a inocentes como K. por crímenes fantásticos e inexistentes, pero el gran mérito de Hannah Arendt es haber sacado de la literatura a ese hipócrita y darle el protagonismo que merece como secuaz indispensable de los verdugos y haberlo tipificado como el agente predilecto del mal en el universo totalitario.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Eichmann “no era ni un Yago ni un Macbeth”, dice Hannah Arendt, ni tampoco un estúpido. “Fue la pura ausencia de pensar —lo que no es poca cosa— lo que le permitió convertirse en uno de los más grandes criminales de su época. Esto es ‘banal’ y hasta cómico, pues, ni con la mejor voluntad del mundo se consiguió descubrir en Eichmann la menor hondura diabólica o demoníaca”. Lo terrible de Eichmann es que no era un hombre excepcional, sino uno común y corriente. Lo que significa que todo hombre común y corriente, en ciertas circunstancias (una dictadura hitleriana, por ejemplo), puede convertirse en un Eichmann.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Algo de esto había dicho años antes Georges Bataille, comentando el prontuario criminal del valeroso compañero de batalla de Juana de Arco al que se le descubrió más tarde que asesinaba niños en serie porque era un pervertido sexual: que, nos guste o no, en el fondo de todos nosotros, no sólo los “malos”, también los “buenos”, se esconde un pequeño Gilles de Rais.</span></div>
<div class="nota_pie" style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
© Derechos mundiales de prensa en todas las lenguas reservados a Ediciones EL PAÍS, SL, 2013.</div>
<div class="nota_pie" style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
© Mario Vargas Llosa, 2013.</div>
<div class="nota_pie" style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<b><span style="color: red;">Fuente: Diario El País. </span></b>16 de junio del 2013.</div>
</div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-19772773589330633002013-04-14T10:38:00.002-07:002013-04-14T10:39:31.499-07:00Los imperativos de comer y follar en la sociedad posmoderna.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhC9iuE8Kd24tn1gdvOE12pmCFpmRyfNJFRBqcdt-WLaKIuAhkhzXroBuvx2Dqq1cTUdcY4sLBv17uEW2tlUDLe9ceAh_7pN9vnhNMhy2HToCqkEqi99-hbj_mlDha2Vy6VT2oINER99nk/s1600/pol%C3%ADtica+de+la+negaci%C3%B3n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhC9iuE8Kd24tn1gdvOE12pmCFpmRyfNJFRBqcdt-WLaKIuAhkhzXroBuvx2Dqq1cTUdcY4sLBv17uEW2tlUDLe9ceAh_7pN9vnhNMhy2HToCqkEqi99-hbj_mlDha2Vy6VT2oINER99nk/s400/pol%C3%ADtica+de+la+negaci%C3%B3n.jpg" width="255" /></a></div>
<h1 id="titulo_noticia" style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 32px; font-style: italic; letter-spacing: -1px; line-height: 41px; margin: -3px 0px 10px; text-align: center;">
<span style="color: red;">La política de la negación</span></h1>
<div id="subtitulo_noticia" style="background-color: white;">
<h2 style="background-color: transparent; background-image: none; background-position: 0px 7px; background-repeat: no-repeat no-repeat; font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 19px; list-style-type: none; margin: 0px 0px 1px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="color: red;">El poder no reprime el sexo y el placer, sino que es el gran incitador y frente a él los asexuales y los anoréxicos representan un movimiento místico que retrotrae a la remota edad de los anacoretas.</span></h2>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px;">
Por. <b><i>Jesús Ferrero</i></b> (Escritor)</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Todavía a finales de los años setenta del siglo pasado los maestros de la escuela de París permanecían cerrilmente empeñados en enjuiciar el poder como una fuente de represión del sexo y el placer y no como una fuente de incitación al sexo y a todos los placeres, perversos o no. Yo abandoné la escuela de París por eso: no estaba de acuerdo en esa visión del poder. Como estudiante de historia y antropología, tenía claro que habían existido formas de poder que en lugar de reprimir los placeres, sexuales o no, incitaban a ellos, y me parecía que en el Occidente moderno estaba ocurriendo lo mismo. Cuando Foucault cambió de enfoque y empezó a aceptar que el poder lejos de prohibir el desahogo pulsional lo estimulaba, para mí ya era demasiado tarde y me había olvidado de la universidad y de sus claustros, que por no protegerte ni siquiera te protegían del asesinato, como había demostrado el desdichado Althusser y su aún más desdichada víctima: su mujer.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Bien es cierto que todavía muchos ingenuos siguen viendo el poder como el eterno represor del sexo y los demás placeres, quizá porque no piensan en el poder romano.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Para ver hasta qué punto el poder en Roma incitó a toda clase de placeres, mórbidos o no, basta con recordar las fiestas de inauguración del Coliseo, con miles y miles de animales sacrificados, cientos de ejecuciones, cientos de representaciones más o menos mitológicas con escenas de bestialismo y zoofilia… Fue la gran bacanal del sexo, la muerte y la sangre, en la que pudieron solazarse los trescientos mil parados que en aquel momento tenía Roma.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Desde los años setenta (en realidad ya antes, si bien no de forma tan insistente) el poder en Occidente ha asumido el papel que tenía en Roma: el de gran incitador, y en modo alguno el de gran represor. Uno de los asuntos más insoportables de la posmodernidad es que todavía existen predicadores que pretenden liberarnos de problemas de los que quizá siempre hemos estados liberados. A este respecto recuerdo lo que me decía mi madre, una mujer de posguerra que se casó embarazada. “¿De modo que piensas que ahora folláis más que antes?”, me preguntaba, y añadía: “¡Que ingenuidad! La humanidad siempre se las ha arreglado para cumplir con su deber fundamental”. Mi madre cree que siempre se ha follado más o menos igual, es una certeza que nunca la ha abandonado, y esa sabiduría tan desmitificadora ha sido muy importante en mi vida, y todos mis acercamientos a la historia y a la antropología han estado presididos por esa verdad heredada de la mujer que me trajo al mundo, y que me ha librado de muchos espejismos acerca de la sexualidad.</span></div>
<div class="izquierda" id="sumario_1|html" style="clear: both; display: inline; float: left; margin: 0px 0px 30px -100px; padding: 0px 15px 0px 0px; width: 300px;">
<span style="color: blue;"><a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=2992892384110030460" name="sumario_1" style="outline: none;"></a></span><br />
<div class="texto_grande" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 20px; letter-spacing: -1px; line-height: 28px; margin-top: -5px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Vivimos sumergidos en un universo lleno de mensajes incitadores sobre el comer y el follar</span></div>
</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">El poder como incitador y no como represor desarma a los que aún se llenan la boca con conceptos como represión, liberación, derrocamiento de tabúes y necedades por el estilo. Todavía no hace mucho anunciaban en un telediario una obra de teatro en la que, según decía la presentadora, “se ensalzaba un sexo sin tabúes”. Se refería al sexo anal. Vaya memez, ¡como si ahora estuviera prohibida la sodomía y fuese necesario educar a ese respecto al personal!</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Vivimos sumergidos en un universo lleno de mensajes incitadores sobre el comer y el follar, el follar y el comer. ¿Cuántos programas gastronómicos hay en la televisión? ¿Y cuántos que tocan de una u otra manera el sexo, sin contar que a partir de una determinada hora todos los canales se vuelven pornográficos, incluidos algunos de inspiración católica?</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Ocurre sin embargo que cuando los sistemas se empecinan en repetir siempre los mismos mensajes incitadores, generan asfixia en el cuerpo social, y empiezan a surgir rebeliones y místicas de la negatividad. Los anacoretas del siglo III después de Jesucristo huían al desierto porque rechazaban políticamente la disipación tan publicitada por el sistema romano. Era una opción mística, pero a su manera era también una opción política que consistía en abandonar la polis y todas las incitaciones del poder. San Agustín, que fue de joven amante de los espectáculos circenses y sangrientos, sabía algo de eso.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Creo que es desde ese ángulo desde donde debemos ver el movimiento de los anoréxicos, por un lado, y por otro el movimiento de los nuevos apáticos y negadores del sexo, que se está extendiendo en Japón de forma inquietante pero en modo alguno sorprendente.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">En un mundo gobernado por la gula y el placer de comer y defecar, como si fuésemos un tubo más que un organismo, el anoréxico se sitúa como el místico de la privación más radical que cabe imaginar, una privación que ya fue adoptada por los anacoretas del pasado. Ellos eran también claramente negadores de la gula y sentían las mismas sensaciones que los místicos de la privación de ahora: los anoréxicos.</span></div>
<div class="izquierda" id="sumario_2|html" style="clear: both; display: inline; float: left; margin: 0px 0px 30px -100px; padding: 0px 15px 0px 0px; width: 300px;">
<span style="color: blue;"><a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=2992892384110030460" name="sumario_2" style="outline: none;"></a></span><br />
<div class="texto_grande" style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 20px; letter-spacing: -1px; line-height: 28px; margin-top: -5px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Una mística reciente de la privación es la de los negadores del sexo, que en Japón es ya casi una epidemia</span></div>
</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Más allá de que pretendan imitar a las modelos, como creen los habituados al simplismo, los anoréxicos son místicos que rechazan comer, algo tan fundamental como respirar, enfrentándose crudamente a sus padres, que les dieron la vida y los alimentaron. Pero en realidad no hacen nada que no hicieran anacoretas como san Antonio, el de las visiones, el alucinado. Y los místicos de ahora que se privan de comer ya saben también que no alimentarse es exponerse a toda suerte de alucinaciones, algunas muy pavorosas y de una intensidad muy superior a las propiciadas por las drogas.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">¿Es la respuesta a tanto exceso gastronómico, a tanto gordo, a tanta grasa, a tanta publicidad, a tanta incitación sistemática? ¿Es también buscar la muerte? Seguramente sí, pero todo nuestro sistema está impregnado de muerte y desesperación.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Otra mística de la privación, más reciente, es la de los negadores del sexo. Puede que el 5% de la población mundial sea asexuada, como decía en un excelente artículo Rita Abundancia, pero es que en Japón, curiosamente el país más pornográfico y pederasta de la tierra, la asexualidad se está propagando como una epidemia, sobre todo entre los adolescentes. Ocurre además que en muchos casos el desdén por el sexo se conjuga con el desdén por la comida (en un país como Japón con una gastronomía tan cultivada), y se limitan a alimentarse de cereales con leche. Resulta muy sintomática esta tendencia, surgida en el seno de la cultura más cibernética del mundo, en la que todos los individuos viven enganchados a los hilos del sistema, como elementos de una misma máquina bien engrasada y digitalizada, y donde las rebeliones han brillado por su ausencia.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Son nuevos movimientos de anacoretas, que surgen de nuestras sociedades como surgieron en los primeros siglos del cristianismo y por razones muy parecidas. Son nuevas disciplinas de la privación en el interior de sistemas que nos incitan a no privarnos de nada. Toda una mística y toda una política tan explícitas como reales, lo queramos aceptar o no. La humanidad se las arregla para cumplir con sus deberes gastronómicos y sexuales, cierto, pero también para oponerse a ellos cuando se cansa y cuando quiere plantar cara a las órdenes sistemáticas por hartazgo, por asco, por fatiga y desidia. Viendo lo que está pasando uno entiende mejor el mensaje de Sartre: “Estamos condenados a ser libres”, y cuando nos obligan a comer y a follar por sistema, de pronto decidimos no hacerlo, en parte porque no conocemos un infierno más tétrico que la sensación de esclavitud. Los caminos de la rebelión son tan inextricables como los del Innombrable, dirían los dos hombres que esperaban a Godot.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Jamás caeré en la asexualidad y en la anorexia, ni aconsejo caer en ellas, pero entiendo por qué en nuestro tiempo surgen movimientos que nos retrotraen a la remota edad de los anacoretas.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px;">
<b><span style="color: red;">Fuente: Diario El País (España) .</span></b> 06 de abril del 2013.</div>
</div>
</div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-21411956895396895422013-01-13T11:44:00.001-08:002013-01-13T11:44:07.694-08:00Crítica al libro "Civilización: Occidente y el resto" de Niall Ferguson.<br />
<h1 id="titulo_noticia" style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 32px; font-style: italic; font-weight: normal; letter-spacing: -1px; line-height: 41px; margin: -3px 0px 10px; text-align: center;">
<img height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifTtidBFo_sVfn2PJVdTo0PWtj4E1l9somiEeepWc9SRjvZQ83C6XypoN8pDjJ7CUh6qRz1AqFpT0IOEdp_jpIWiNYCVNjeNlud3Gp7I-m_lTHJ7KenVwM7Q45ngdfgvqE2wut3P1LFimy/s320/civilizacion.jpg" width="207" /></h1>
<h1 id="titulo_noticia" style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 32px; font-style: italic; font-weight: normal; letter-spacing: -1px; line-height: 41px; margin: -3px 0px 10px; text-align: center;">
<span style="color: red;">Apogeo y decadencia de Occidente</span></h1>
<div id="subtitulo_noticia" style="background-color: white;">
<h2 style="background-color: transparent; background-image: none; background-position: 0px 7px; background-repeat: no-repeat no-repeat; color: #333333; font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 12px; font-weight: normal; line-height: 19px; list-style-type: none; margin: 0px 0px 1px; padding: 0px; text-align: center;">
PIEDRA DE TOQUE: Niall Ferguson explica las ventajas de la cultura occidental y las razones de su declive aunque se olvida de un elemento esencial de su fuerza: su espíritu crítico.</h2>
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px;">
Por: <b><i>Mario Vargas Llosa </i></b>(Premio nobel de literatura 2010)</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">En su ambicioso libro <em>Civilización: Occidente y el resto</em>, Niall Ferguson expone las razones por las que, a su juicio, la cultura occidental aventajó a todas las otras y durante quinientos años tuvo un papel hegemónico en el mundo, contagiando a las demás con parte de sus usos, métodos de producir riqueza, instituciones y costumbres. Y, también, por qué ha ido luego perdiendo brío y liderazgo de manera paulatina al punto de que no se puede descartar que en un futuro previsible sea desplazada por la pujante Asia de nuestros días encabezada por China.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Seis son, según el profesor de Harvard, las razones que instauraron aquel predominio: la competencia que atizó la fragmentación de Europa en tantos países independientes; la revolución científica, pues todos los grandes logros en matemáticas, astronomía, física, química y biología a partir del siglo XVII fueron europeos; el imperio de la ley y el gobierno representativo basado en el derecho de propiedad surgido en el mundo anglosajón; la medicina moderna y su prodigioso avance en Europa y Estados Unidos; la sociedad de consumo y la irresistible demanda de bienes que aceleró de manera vertiginosa el desarrollo industrial, y, sobre todo, la ética del trabajo que, tal como lo describió Max Weber, dio al capitalismo en el ámbito protestante unas normas severas, estables y eficientes que combinaban el tesón, la disciplina y la austeridad con el ahorro, la práctica religiosa y el ejercicio de la libertad.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">El libro es erudito y a la vez ameno, aunque no excesivamente imparcial, pues privilegia los aportes anglosajones y, por ejemplo, ningunea los franceses, y acaso sobrevalora los efectos positivos de la reforma protestante sobre los católicos y los laicos en el progreso económico y cívico del Occidente. Pero tiene muchos aspectos originales, como su tesis según la cual la difusión de la forma de vestir occidental por todo el mundo fue inseparable de la expansión de un modo de vida y de unos valores y modas que han ido homogenizando al planeta y propulsando la globalización. Por eso, con argumentos muy convincentes Niall Ferguson sostiene que la promoción del pañuelo y el velo islámicos no es una moda más, sino forma parte de una agenda cuyo objetivo último es limitar los derechos de la mujer y conquistar una cabecera de playa para la instauración de la <em>sharía</em> . Así ocurrió en Irán tras la Revolución de 1979 cuando los ayatolás emprendieron la campaña indumentaria contra lo que llamaban la “occidentoxicación” y así comienza a ocurrir ahora en Turquía, aunque de manera más lenta y solapada.</span></div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, Garuda, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 20px; margin-bottom: 15px;">
</div>
<div style="margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Ferguson defiende la civilización occidental sin complejos ni reticencias pero es muy consciente del legado siniestro que también constituye parte de ella —la Inquisición, el nazismo, el fascismo, el comunismo y el antisemitismo, por ejemplo—, pero algunas de sus convicciones son difíciles de compartir. Entre ellas la de que el imperialismo y el colonialismo, haciendo las sumas y las restas, y sin atenuar para nada las matanzas, saqueos, atropellos y destrucción de pueblos primitivos que causaron, fueron más positivos que negativos pues hicieron retroceder la superstición, prácticas y creencias bárbaras e impulsaron procesos de modernización. Tal vez esto valga para algunas regiones específicas y ciertos tipos de colonización, como los que experimentó la India, pero difícilmente sería válido en el caso de otros países, digamos del Congo, cuya anarquía y disgregación crónicas derivan en gran parte de la ferocidad de la explotación y del genocidio de sus comunidades que impuso el colonialismo belga.</span></div>
<div style="margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">El libro dedica muchas páginas a describir la fascinante transformación de la China colectivista y maoísta del Gran Salto Adelante y la Revolución Cultural de Mao Tse-tung a la que impulsó Deng Xiaoping, la de un capitalismo a marchas forzadas, abriendo mercados, estimulando las inversiones extranjeras y la competencia industrial, permitiendo el crecimiento de un sector económico no público y de la propiedad privada, pero conservando el autoritarismo político. Al igual que la Inglaterra de la Revolución Industrial que estudió Max Weber, el profesor Ferguson destaca el poco conocido papel que ha desempeñado también en China, a la vez que su economía se disparaba y batía todos los récords históricos de progreso estadístico, el desarrollo del cristianismo, en especial el de las iglesias protestantes. Las cifras que muestra en el caso concreto de la ciudad de Wenzhou, provincia de Zhejiang, la más emprendedora de China, son impresionantes. Hace treinta años había una treintena de iglesias protestantes y ahora hay 1.339 aprobadas por el gobierno (y muchas otras no reconocidas). Llamada “la Jerusalén china”, en Wenzhou buen número de empresarios emergentes asumen abiertamente su condición de cristianos reformados y la asocian estrechamente a su trabajo. La entrevista que celebra Ferguson con uno de estos prósperos “jefes cristianos” de Wenzhou, llamado Hanping Zhang, uno de los mayores fabricantes de bolígrafos y estilográficas del mundo, es sumamente instructiva.</span></div>
<div style="margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Aunque no lo dice explícitamente, todo el contenido de <em>Civilización: Occidente y el resto</em> deja entrever la idea de que el formidable progreso económico de China irá abriendo el camino a la democracia política, pues, sin la diversidad, la libre investigación científica y técnica y la permanente renovación de cuadros y equipos que ella estimula, su crecimiento se estancaría y, como ha ocurrido con todos los grandes imperios no occidentales del pasado —Ferguson ofrece una apasionante síntesis de esa constante histórica—, se desplomaría. Si eso ocurre, el liderazgo que la civilización occidental ha tenido por cinco siglos habrá terminado y en lo sucesivo serán China y un puñado de países asiáticos quienes asumirán el papel de naves insignias de la marcha del mundo del futuro.</span></div>
<div style="margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Las críticas de Niall Ferguson al mundo occidental de nuestros días son muy válidas. El capitalismo se ha corrompido por la codicia desenfrenada de los banqueros y las élites económicas, cuya voracidad, como demuestra la crisis financiera actual, los ha llevado incluso a operaciones suicidas, que atentaban contra los fundamentos mismos del sistema. Y el hedonismo, hoy día valor incontestado, ha pasado a ser la única religión respetada y practicada, pues las otras, sobre todo el cristianismo tanto en su variante católica como protestante, se encoge en toda Europa como una piel de zapa y cada vez ejerce menos influencia en la vida pública de sus naciones. Por eso la corrupción cunde como un azogue y se infiltra en todas sus instituciones. El apoliticismo, la frivolidad, el cinismo, reinan por doquier en un mundo en el que la vida espiritual y los valores éticos conciernen sólo a minorías insignificantes.</span></div>
<div style="margin-bottom: 15px;">
</div>
<div style="margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Todo esto tal vez sea cierto, pero en el libro de Niall Ferguson hay una ausencia que, me parece, contrarrestaría mucho su elegante pesimismo. Me refiero al espíritu crítico, que, en mi opinión, es el rasgo distintivo principal de la cultura occidental, la única que, a lo largo de su historia, ha tenido en su seno acaso tantos detractores e impugnadores como valedores, y entre aquellos, a buen número de sus pensadores y artistas más lúcidos y creativos. Gracias a esta capacidad de despellejarse a sí misma de manera continua e implacable, la cultura occidental ha sido capaz de renovarse sin tregua, de corregirse a sí misma cada vez que los errores y taras crecidos en su seno amenazaban con hundirla. A diferencia de los persas, los otomanos, los chinos, que, como muestra Ferguson, pese a haber alcanzado altísimas cuotas de progreso y poderío, entraron en decadencia irremediable por su ensimismamiento e impermeabilidad a la crítica, Occidente —mejor dicho, los espacios de libertad que su cultura permitía— tuvo siempre, en sus filósofos, en sus poetas, en sus científicos y, desde luego, en sus políticos, a feroces impugnadores de sus leyes y de sus instituciones, de sus creencias y de sus modas. Y esta contradicción permanente, en vez de debilitarla, ha sido el arma secreta que le permitía ganar batallas que parecían ya perdidas.</span></div>
<div style="margin-bottom: 15px; text-align: justify;">
<span style="color: blue;">¿Ha desaparecido el espíritu crítico en la frívola y desbaratada cultura occidental de nuestros días? Yo terminé de leer el libro de Niall Ferguson el mismo día que fui al cine, aquí en New York, a ver la película <em>Zero Dark Thirty</em>, de Kathryn Bigelow, extraordinaria obra maestra que narra con minuciosa precisión y gran talento artístico la búsqueda, localización y ejecución de Osama bin Laden por la CIA. Todo está allí: las torturas terribles a los terroristas para arrancarles una confesión; las intrigas, las estupideces y la pequeñez mental de muchos funcionarios del gobierno; y también, claro, la valentía y el idealismo con que otros, pese a los obstáculos burocráticos, llevaron a cabo esa tarea. Al terminar este film genial y atrozmente autocrítico, los centenares de neoyorquinos que repletaban la sala se pusieron de pie y aplaudieron a rabiar; a mi lado, había algunos espectadores que lloraban. Allí mismo pensé que Niall Ferguson se equivocaba, que la cultura occidental tiene todavía fuelle para mucho rato.</span></div>
<div style="margin-bottom: 15px;">
© Derechos mundiales de prensa en todas las lenguas reservados a Ediciones EL PAÍS, SL, 2013</div>
<div style="margin-bottom: 15px;">
© Mario Vargas Llosa, 2013</div>
<div style="margin-bottom: 15px;">
<b><span style="color: red;">Fuente: Diario El País.</span></b> 10 de enero del 2013.</div>
<br />
</div>
</div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-52828924367429150622012-09-15T11:52:00.002-07:002012-09-15T11:52:24.163-07:00El libro Drácula, la sexualidad liberada y la moral victoriana.<br />
<div style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;">
<img height="320" src="http://estaticos03.cache.el-mundo.net/yodona/albumes/2012/04/20/actrices_vampiro/1334934561_extras_albumes_0.jpg" width="212" /></div>
<br />
<span style="color: red; font-size: x-large;">El príncipe de las tinieblas</span><br />
<br />
<strong>Por: Gustavo Martín Garzo</strong> (Escritor)<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">"Drácula", la novela de Bram Stoker, nos enseña que no somos dueños de nuestros deseos, por eso nos perturban. Pero es también, entre muchas otras cosas, una novela sobre la escritura de un libro</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Se ha cumplido este año, en el mes de abril, el centenario de la muerte del escritor irlandés Bram Stoker, autor de Drácula(1897), de la que Oscar Wilde dijo que era la novela más bella escrita jamás. Es extraño un calificativo así referido a un libro que habla de la desgracia de existir, de un mundo presidido por la abyección y el mal. La novela comienza con el diario de Jonathan Harker, un agente inmobiliario que viaja a la remota región de los Cárpatos para formalizar la venta de una casa en Londres, y que no tarda en descubrir que es prisionero del extraño y monstruoso ser que le acoge en su castillo.</span>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">En uno de los pasajes de este diario, Jonathan Harker nos narra su encuentro con tres lujuriosas mujeres que irrumpen en su habitación aprovechando la ausencia del conde, su amo y señor. Son tres vampiras y, aunque Harker se da cuenta enseguida de que algo maléfico las impulsa, no puede evitar caer bajo su hechizo. “Mi corazón, escribe, se inflamó con un deseo malvado y ardiente de que me besaran con aquellos labios rojos”. Representan, como la Lilith bíblica, el lado oscuro y perverso del ser femenino, la amenaza de una sexualidad libre, sin las ataduras de la religión o las convenciones sociales. Primo Levi, en su relato Lilith, describe así a la primera compañera de Adán: “A ella le gusta mucho el semen del hombre, y anda siempre al acecho de ver adónde ha podido caer (generalmente en las sábanas). Todo el semen que no acaba en el único lugar consentido, es decir, dentro de la matriz de la esposa, es suyo: todo el semen que ha desperdiciado el hombre a lo largo de su vida, ya sea en sueños, o por vicio o adulterio”. Ese semen desperdiciado, el que tiene que ver con los sueños y los deseos inconfesables, es el símbolo de esa sexualidad oscura y siempre ávida de nuevas víctimas que representa el vampiro.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Drácula, escrita en plena época victoriana, habla con un atrevimiento insólito en su época del deseo sexual. Ese deseo no sólo aparece en los merodeos nocturnos del conde sino en el consentimiento de sus víctimas. Una de las leyes que rigen el mundo de los vampiros es que estos sólo pueden entrar en una casa si alguien los llama desde su interior, lo que explica la frase con que el conde recibe a Jonathan Harker, al comienzo de la novela, en la puerta de su castillo: “Entre libremente”. Es decir, porque así lo desea. Es Jonathan Harker el que desea besar los labios rojos de la vampira, y serán, más tarde, Lucy y Mina, la prometida de Jonathan, las que llamen al conde para ofrecerse a él. Las escenas de esa entrega son de una intensidad sexual que todavía hoy, en que la sexualidad ha dejado de ser un tabú, nos hacen estremecernos, y no es difícil imaginar lo que supuso en su tiempo leer unos pasajes como estos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Drácula, la novela de Bram Stoker, nos enseña que no somos dueños de nuestros deseos, por eso nos perturban. No es cierto que nuestro cuerpo nos pertenezca, siempre pertenece a otro: a aquel o aquella que lo hace despertar. Mina y Lucy rechazan todo lo que el conde representa —la oscuridad, el daño, el dominio—, y sin embargo una y otra vez le llaman a su lado pues inconscientemente ansían ese semen que se pierde en las noches, que no llega a la matriz de la esposa, y que representa la sexualidad libre que no dejan de anhelar. Pero mientras que Lucy termina devorada por esa sexualidad y por transformarse ella misma en una vampira; Mina logra sustraerse a su influjo gracias a la fuerza del amor. La historia de estas dos muchachas es sin duda el corazón de este libro extraordinario.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Pero Drácula es también, entre muchas otras cosas, una novela sobre la escritura de un libro. Un libro que lector ve crecer ante sus ojos, como esa obra que separa la razón de la locura, el mundo de los hombres del de la animalidad y el mal. Todos los que se acercan a Drácula comparten misteriosamente esta necesidad de escribir, de contar lo que les sucede cuando se acercan a él, y así, tras el diario de la visita al castillo del conde de Jonathan Harker, nos encontraremos con el diario de Mina y con las cartas que ésta intercambia con su amiga Lucy. A estos documentos no tardan en sumarse las notas de los doctores Seward y del doctor Van Helsing. Todos ellos padecen, como Hamlet, la misma compulsión a anotar lo que ven, sin perder ni un solo momento, como si supieran que lo que está en peligro no es sólo sus propias vidas sino la posibilidad misma de lo humano.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Drácula representa lo que Nietzsche llamó la “gran razón del cuerpo”, que es justo lo que niegan los sensatos diarios que leemos, como si eso tan humano de lo que no dejan de hablar, con su sometimiento a todos los convencionalismo de la época, terminara por resultar insignificante. Sólo el conde Drácula habla de lo que somos, sólo en él se esconde nuestra verdad.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Las victorias de Drácula, como las del demonio cristiano, proceden de una comprensión profunda de la naturaleza de sus víctimas. El hecho de que Lucy se transforme en vampira, y que la misma Mina esté a punto de hacerlo, significa que esas damas sangrientas que tanto temen viven agazapadas en su interior. Drácula no hace sino liberarlas, pues nadie puede transformarse en algo que no es. La amenaza del vampiro está inscrita en la misma naturaleza de sus víctimas. Habla en suma de todo lo que estas son y se niegan a reconocer.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Todo esto aparece expresado con perturbadora y bella crueldad en la escena de la vampirización de Mina. Drácula se acerca a la joven y, tomándola en sus brazos, le dice que a partir de ahora será de su raza, será carne de su carne, sangre de su sangre, su compañera y su ayudante. Luego posa una mano sobre su hombro para sujetarla y, tras desnudar su cuello con la otra, se inclina sobre ella para beber su sangre. Y, al día siguiente, Mina anota en su diario, recordando la escena: “Yo estaba desconcertada y, por extraño que parezca, no deseaba entorpecerle”. A pesar de todo el horror que le produce el conde, lo que Mina nos dice es que deseaba entregarse a él.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Pero no sólo es Mina la que cae bajo el influjo de Drácula, sino que también este se siente turbado, al menos unos instantes, por la irrupción de un sentimiento nuevo, incompatible con su naturaleza demoníaca: la intuición del amor humano. Así es, en efecto, como el doctor Seward describe el comportamiento de Drácula en la misma escena: “A pesar de las circunstancias, me resultó curioso observar que, en tanto que el rostro (del conde), blanco de color, se agitaba convulso sobre la cabeza inclinada de la mujer, las manos acariciaban tierna y amorosamente su cabello revuelto”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;">Drácula representa el mundo del deseo sin límites, sin moral, sin posibilidad de aplazamiento o renuncia; Mina, el mundo paciente e inquieto del amor humano, tan cercano a esa escritura que trata de liberarse de la tiranía de las convenciones sociales y atender las razones del cuerpo. Y lo perturbador de esta novela es que nos dice que esos mundos no pueden dejar de estar juntos. El deseo le pide al amor que prolongue sus goces, y el amor le pide al deseo que no lo deje sin locura. Ambos buscan lo que no puede ser: las nupcias entre la vida y la muerte.</span></div>
<br />
<span style="color: red;">Fuente: Diario El País (España).</span> 15 de septiembre del 2012.</div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-88392666012374243102012-08-25T19:51:00.000-07:002012-08-25T19:52:10.734-07:00Asi habló Zaratustra - Friedrich Nietzsche <div>
<img alt="friedrich_nietzsche_by_synchronicity313d3n49rn.jpg" height="640" src="http://cdn.larepublica.pe/sites/default/files/imagecache/img_noticia_640x384/imagen/2012/08/25/imagen-friedrich_nietzsche_by_synchronicity313d3n49rn.jpg" width="502" /></div>
<div>
</div>
<div>
Él pertenece al pasado, presente y futuro. Un diálogo permanente y no anclado en una sóla época. No fue simple detractor del mundo, al contrario lo amaba como hombre, pero aún más como ser humano. Su prosa poética une belleza y sabiduría (las cuales no son excluyentes en su filosofía). </div>
Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-35156715907305357612012-04-07T10:40:00.000-07:002012-04-07T10:40:28.348-07:00Lenguaje y prejuicios androcéntricos, sexistas, adultos, clasistas y etnocéntricos.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSYN0GxouM0X15F1-fHOgMWRGTCEYTFDW3fKwe2N7znUbj34ljtzinQ5j9nifAN4wp5sFUX1hXHbZvhu-bFxo-RU1irHccXDQ5cKmVcFWATI4veiJtaft_yaltyQM6y4PrTYpKOJTgaqk/s1600/Lenguaje+y+prejuicios+androc%C3%A9ntricos,+sexistas,+adultos,+clasistas+y+etnoc%C3%A9ntricos..bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400px" nda="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSYN0GxouM0X15F1-fHOgMWRGTCEYTFDW3fKwe2N7znUbj34ljtzinQ5j9nifAN4wp5sFUX1hXHbZvhu-bFxo-RU1irHccXDQ5cKmVcFWATI4veiJtaft_yaltyQM6y4PrTYpKOJTgaqk/s400/Lenguaje+y+prejuicios+androc%C3%A9ntricos,+sexistas,+adultos,+clasistas+y+etnoc%C3%A9ntricos..bmp" width="247px" /></a></div><div style="text-align: center;"><strong><span style="color: red; font-size: x-large;">Sexismo lingüístico: de la punta del iceberg al glaciar</span></strong></div><br />
<div style="text-align: justify;"><span style="color: red;">El lenguaje no solo está marcado por el género, sino, en general, por el arquetipo viril. Revisarlo requiere una revolución científica; ampliar el enfoque para percibir lo hasta ahora “anómalo” como normal.</span></div><br />
Por: <strong><em>Amparo Moreno Sardá.</em></strong> Catedrática emérita de Historia de la Comunicación de la Universidad Autónoma de Barcelona. <br />
<br />
<div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">La publicación del informe Sexismo lingüístico y visibilidad de la mujer, en el que Ignacio Bosque evalúa guías de lenguaje no sexista, ha abierto un debate que se ha quedado en la punta del iceberg. Propongo prolongarlo para abordar lo que oculta en aguas más profundas y qué pasa con unos glaciares que siempre dijimos que acumulan hielos perennes y hoy se quiebran a un ritmo acelerado. Porque las palabras son instrumentos para el pensamiento y el conocimiento y el masculino constituye la pieza clave de las humanidades, las ciencias sociales, la política, el periodismo...</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Bosque y otros proponen continuar utilizando el masculino porque muchas mujeres no nos sentimos excluidas. Cierto. Desde que en 1910 las mujeres pudimos acceder a la Universidad hemos asumido las palabras con las que se elabora el pensamiento y el conocimiento desarrollado en torno al concepto “hombre”. Sin embargo, tras profesar, muchas y algunos hemos detectado que el masculino supuestamente genérico no permite designar a los dos sexos porque está marcado y conduce a considerar a las mujeres una “anomalía”, de acuerdo con la explicación de Kuhn sobre las revoluciones científicas. La mayoría propone hacer visibles a las mujeres mediante un lenguaje no sexista y hacen aportaciones a las distintas disciplinas “con perspectiva de género”.</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Por mi parte, la lectura atenta de numerosos textos me condujo a constatar que el masculino, tal como lo utilizamos en los debates públicos académicos, políticos, periodísticos, no abarca a las mujeres y tampoco a todos los hombres porque sólo considera humano el arquetipo viril.</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Por eso las mujeres nos podemos sentir incluidas en los masculinos, porque estamos donde queremos estar. Pero algunas los evitamos, conscientes de que afectan al objetivo de la cámara que utilizamos, reducen el enfoque sobre los seres humanos, dejan fuera parte de las relaciones sociales, borran matices, crean la ilusión óptica de que vemos lo universal y nos llevan a confundir lo particular con lo general. Y buscamos otras imágenes y palabras adecuadas a unas sociedades plurales y complejas que queremos cambiar para hacerlas justas y equitativas.</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">El primer indicio de que los masculinos restringen y tergiversan nuestro conocimiento lo encontré cuando regresé a la Universidad como profesora. Siendo estudiante, el enunciado “el hombre es el protagonista de la historia” me había permitido pasar de la versión tradicional de fechas, héroes y batallas, a otra que me ayudó a comprender el funcionamiento de la sociedad. Quise aplicar esta enseñanza a explicar la historia de los medios de comunicación y la cultura de masas. Y un día una alumna me recriminó que mi asignatura era “tan machista como todas las de esta casa”. Tenía razón. No mencionaba a las mujeres porque lo ignoraba todo. Para subsanar mi ignorancia leí y releí atentamente y advertí que la mayoría de textos académicos casi no hablan de las mujeres, que si lo hacen suelen utilizar expresiones negativas o ironías para aligerar párrafos densos… Y deduje que el hombre al que consideraba protagonista de la historia no incluía a las mujeres; los nombres propios ratificaban que solo abarcaba parte de los hombres; y las actuaciones que se les atribuían delataban que tampoco incluían a los seres humanos de sociedades a las que se menosprecia como primitivas, subdesarrolladas… Así, al preguntarme de quién hablamos cuando hablamos del hombre tuve que responder que este concepto está marcado por prejuicios androcéntricos, sexistas, adultos, clasistas y etnocéntricos, y no solo por el género, término que empezó a utilizarse para emular la cultura anglosajona.</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">“Para hacer grandes cosas hay que ser tan superior como lo es el hombre a la mujer, el padre a los hijos y el amo a los esclavos”. Aristóteles definió así los rasgos del arquetipo viril, sabiendo que solo podía afirmar que ese hombre es superior diciendo que otras mujeres y hombres son inferiores. Y con esta pieza elaboró una explicación para influir en la organización de la polis y lo consiguió. Hasta nuestros días. Aunque los estudiosos y estudiosas actuales ofrecen una versión opaca de sus palabras al utilizar el masculino como si no estuviera marcado y al generalizar como humano lo que el filósofo solo atribuyó a algunos hombres. Además, eliminan aspectos de su análisis que son fundamentales para comprender tanto lo que dijo como el presente.</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Proyectan hacia el pasado una visión centrada en lo público que menosprecia lo privado como si fuera insignificante o anómalo. Por eso no logramos entender qué hacemos y podemos hacer cada persona con nuestra economía doméstica en relación con los negocios del consumo transnacional, con una especulación financiera que se ha alimentado de hipotecas basura y ante los paraísos que promete la publicidad y los infiernos de la marginación que dramatizan las televisiones.</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">No confiesan, como sí hizo Aristóteles, que consideramos “la guerra… un medio natural de adquirir bienes que comprende la caza de los animales bravíos y la de aquellos que nacidos para ser mandados se niegan a someterse”; que la guerra alimenta la apropiación privada y pública de bienes a expensas de desposeer a la mayoría de los recursos necesarios para su supervivencia; que dominar a otros pueblos no es algo espontáneo; que los varones lo han practicado tras ser cruelmente instruidos; que obliga a distribuir tareas entre mujeres y hombres adultos (“el hombre conquista y la mujer conserva”); y algunas atribuyen a los hombres toda la violencia y niegan cualquier complicidad de las mujeres, imprescindible para que las jóvenes generaciones perpetúen y amplíen el sistema. Por eso, ante una crisis que ya no permite ensalzar a los héroes ni proclamarnos superiores, porque África ya no empieza en los Pirineos, sólo sabemos alimentar el miedo… o entonar lamentos victimitas en beneficio de redentores profesionales.</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Ciertamente, el concepto “hombre” que acuñó Aristóteles fue asumido en las universidades cristiano-escolásticas por los varones adultos europeos vinculados a la jerarquía eclesiástica que además debían ser célibes. A partir del siglo XII expulsaron a las mujeres, los judíos y los musulmanes de las universidades, como ha explicado Julia Varela. A medida que la cristiandad europea impuso su dominio sobre otros pueblos, transformó las relaciones sociales internas. Algunos hombres y mujeres antes excluidos nos hemos incorporado a los escenarios del poder y hemos tenido que asumirlos; y aunque la lengua se adapta a los cambios sociales, hoy sigue “firmemente asentado en el sistema gramatical del español”, como una “prisión de larga duración”, en palabras de Fernand Braudel.</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Todo esto recomienda no usar el masculino como hasta ahora y tampoco sustituirlo por femeninos o doblar palabras. Y obliga a ampliar el enfoque para percibir lo hasta ahora “anómalo” como normal: a promover una revolución científica que permita hacer diagnósticos rigurosos de los problemas de nuestras sociedades para encontrar remedios eficaces. Ardua tarea en unos ambientes académicos que multiplican las evaluaciones, obligan a hacer y decir dentro de cánones estrictos y penalizan cualquier aventura.</span></div><span style="color: blue;"><div style="text-align: justify;"><br />
</div></span><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Afortunadamente, como detectó Fernández Hermana en los noventa, más allá de estos monasterios hay vida. Otros científicos han generado instrumentos que facilitan elaborar explicaciones plurales, desde diferentes posiciones, en red, de forma cooperativa. Pero para no limitarnos a copiar y pegar hemos de pasar de la punta del iceberg al glaciar de la cultura occidental y preguntarnos con Donna Haraway: “¿Con la sangre de quién se crearon mis ojos?”.</span></div><br />
<div style="text-align: justify;"><span style="color: magenta;">Amparo Moreno Sardá es catedrática emérita de Historia de la Comunicación de la Universidad Autónoma de Barcelona. Sobre el tema que plantea en este artículo ha publicado (1986), El arquetipo viril protagonista de la historia; (1988), La otra ‘Política’ de Aristóteles; (1991), Pensar la historia a ras de piel; (2007), De qué hablamos cuando hablamos del hombre. Treinta años de crítica y alternativas al pensamiento androcéntrico.</span></div><br />
<span style="color: red;"><strong>Fuente:</strong> Diario El País (España).</span> 06 de abril del 2012.Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-54214571891912960512012-02-16T18:21:00.000-08:002012-02-16T18:21:52.883-08:00Los fallos éticos inherentes al capitalismo y la insuficiencia de la democracia.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZ2wIRL26_SFHm59XqpFP5N02jGh7qiQR0BaMRVhL10iEb96Wp3q0xlahD9HNyQdw6TEi8HQ_JFqDbwPHBD9cAeoiVY_ftLLFwPqrrnc0K2yVH4c8IY5mUAH5y7egP_PTc3r2J5gSQVnA/s1600/Los+fallos+%C3%A9ticos+inherentes+al+capitalismo+y+la+insuficiencia+de+la+democracia..jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320px" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZ2wIRL26_SFHm59XqpFP5N02jGh7qiQR0BaMRVhL10iEb96Wp3q0xlahD9HNyQdw6TEi8HQ_JFqDbwPHBD9cAeoiVY_ftLLFwPqrrnc0K2yVH4c8IY5mUAH5y7egP_PTc3r2J5gSQVnA/s320/Los+fallos+%C3%A9ticos+inherentes+al+capitalismo+y+la+insuficiencia+de+la+democracia..jpg" width="212px" yda="true" /></a></div><div style="text-align: center;"><strong><span style="color: red; font-size: x-large;">Regreso a la decadencia de Occidente</span></strong></div><br />
Aunque Estados Unidos y sus aliados no dicten ya el programa mundial, la crisis dista mucho de ser irreversible<br />
<br />
Por: <strong><em>Shlomo Ben Ami. </em></strong>Vicepresidente del Centro Internacional para la Paz de Toledo.<br />
<br />
<div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Desde la publicación en 1918 del primer volumen de La decadencia de Occidente de Oswald Spengler, las profecías sobre la muerte segura de lo que llamó la "civilización fáustica" han sido un tema recurrente para los pensadores y los intelectuales públicos. Se podría considerar que las crisis actuales en los Estados Unidos y en Europa, consecuencia primordialmente de los fallos éticos inherentes al capitalismo de los Estados Unidos y a las deficiencias de funcionamiento de Europa, atribuyen crédito a la opinión de Spengler sobre la insuficiencia de la democracia y a su rechazo de la civilización occidental por estar impulsada esencialmente por una corruptora avidez de dinero.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Pero el determinismo en la Historia siempre ha sido derrotado por las imprevisibles fuerzas de la voluntad humana y en este caso por la extraordinaria capacidad de Occidente para renovarse, aun después de derrotas cataclismáticas. Cierto es que Occidente ya no está solo al dictar el programa mundial y sus valores han de verse cada vez más impugnados por potencias en ascenso, pero el proceso de su decadencia no es lineal e irreversible.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">No cabe la menor duda de que el dominio militar de Occidente y su ventaja económica han quedado gravemente reducidos recientemente. En 2000, el PIB de los Estados Unidos era ocho veces mayor que el de China; hoy sólo lo es dos veces. Peor aún: unas atroces desigualdades de renta, una clase media exprimida y la evidencia de unos deslices éticos y una impunidad generalizados están alimentando un desencanto con la democracia y una pérdida cada vez mayor de la confianza en un sistema que ha traicionado el sueño americano de un progreso y una mejora constantes.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Sin embargo, ésta no sería la primera vez que los valores de los Estados Unidos prevalecieran sobre la amenaza del populismo en tiempos de crisis económica. En el decenio de 1930, apareció en los Estados Unidos una variación del programa fascista con la acometida populista del padre Charles Coughlin contra la "alianza con los banqueros" de Franklin Roosevelt. La Unión Nacional por la Justicia Social de Coughlin, que llegó a contar con millones de miembros, acabó derrotada por los poderosos anticuerpos democráticos del sistema americano.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">En cuanto a Europa, la crisis de la zona del euro ha expuesto las deficiencias de la democracia al abordar emergencias económicas importantes, además de los fallos en la concepción de la Unión Europea. En Grecia y en Italia, unos políticos fracasados han sido substituidos por gobiernos tecnocráticos. En Hungría, el Primer Ministro, Viktor Orbán, ha presionado en pro de un "restablecimiento [autoritario] del Estado". Casos así parecen indicar el regreso a un pasado europeo en el que fracasos de la democracia dieron paso a formas de gobierno más "oportunas".</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Y, sin embargo, mientras que el futuro de Europa sigue estando en el aire, el crecimiento económico y la creación de empleo, por frágiles que sean, han reaparecido en los Estados Unidos. Además, aun cuando China llegara a ser la mayor economía del mundo en 2018, pongamos por caso, los americanos seguirían siendo mucho más ricos que los chinos, con un PIB por habitante en los Estados Unidos cuatro veces mayor que en China.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Desde luego, la desigualdad de renta y la injusticia social son concomitantes a la cultura capitalista en todo Occidente, pero competidores como China y la India no están en condiciones de predicar. En comparación con el capitalismo indio, los fallos éticos del capitalismo en otros países parecen particularmente benignos. Un centenar de oligarcas de la India poseen activos equivalentes al 25 por ciento del PIB, mientras que 800 millones de sus compatriotas sobreviven con menos de un dólar al día. Se compran políticos y jueces y se venden a grandes empresas poderosas por una miseria recursos naturales que valen billones de dólares.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Contar con la mayor economía es decisivo para una potencia que aspire a mantener la superioridad militar y la capacidad para determinar el orden internacional. Así, pues, el poder en retroceso de Occidente significa una lucha más denodada para defender la pertinencia de componentes fundamentales de su sistema de valores, como, por ejemplo, la democracia y los derechos universales.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Europa, con su mentalidad casi poshistórica, hace mucho que abandonó la pretensión de ser una potencia militar. No se puede decir lo mismo de los Estados Unidos, pero, en lugar de reflejar una decadencia de su superioridad militar, sus reveses en Irak y el Afganistán han sido consecuencia de políticas mal encaminadas con las que se intentó recurrir a la fuerza para resolver conflictos para los que, sencillamente, no estaba indicada.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Los recientes recortes en gran escala en el presupuesto militar de los Estados Unidos no tienen por qué indicar una decadencia; pueden iniciar una época de defensa más inteligente, basada en ideas innovadoras, alianzas fuertes y creación de capacidad de los socios. El traslado de prioridades militares de los Estados Unidos a la región de Asía y el Pacífico es un reequilibrio estratégico comprensible, en vista de que los Estados Unidos estaban excesivamente centrados en Oriente Medio y resulta innecesario el mantenimiento de una presencia militar en Europa.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">El celo misionero de los Estados Unidos por salvar el mundo de la perversidad de autócratas lejanos, moderado por la fatiga de la población de Estados Unidos con las aventuras exteriores, quedará reducido en gran medida, pero eso no necesariamente significa que China vaya a hacerse automáticamente con el terreno del que los Estados Unidos se retiren. Pese a los recientes recortes, el presupuesto para defensa de los Estados Unidos sigue siendo cinco veces mayor que el de China. Más importante es que la estrategia de China a largo plazo requiere que se centre en el corto plazo para satisfacer su inmensa ansia de energía y materias primas.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">No nos engañemos: el eurocentrismo y el desmedido orgullo occidental han recibido golpes duros en los últimos años, pero, para quienes en Occidente se sienten vencidos por el fatalismo y las dudas sobre sí mismos, de la "primavera árabe" y de la reanudación en Rusia de la revolución inconclusa que acabó con el comunismo emana ahora un mensaje de esperanza. Tampoco se ha resuelto la incoherencia entre el capitalismo de China y su falta de libertades civiles. No se puede descartar una "primavera china".</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Occidente afronta amenazas graves… como siempre, pero los valores de la libertad y la dignidad humanas que impulsan la civilización occidental siguen siendo el sueño de la inmensa mayoría de la Humanidad.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><span style="color: magenta;">Shlomo Ben Ami, ex ministro de Asuntos Exteriores de Israel y actualmente Vicepresidente del Centro Internacional para la Paz de Toledo, es autor de Cicatrices de guerra, heridas de paz. La tragedia árabo-israelí.</span><br />
Copyright: Project-Syndicate, 2012.<br />
www.project-syndicate.org <br />
Traducido del inglés por Carlos Manzano.<br />
<br />
<span style="color: red;"><strong>Fuente: Diario El País</strong> (España).</span> 16/feb/2012Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-25905571042130084822012-01-30T16:52:00.000-08:002012-01-30T16:52:45.512-08:00La humanidad no puede defenderse con métodos inhumanos.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVS0WGCqa4Aei0_7NRjMoK10Q3YD-uqIZXPkoNA9nLE_PyDf0VGnOFeIlJjSRIw1JiQsuiHrvml7A576QM8wZJcq18504PKiX4imnTKxeUpW5B5a6V64IjY3C2b1gmbjdsGzR4nN5JaW8/s1600/La+humanidad+no+puede+defenderse+con+m%C3%A9todos+inhumanos..jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" gda="true" height="242px" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVS0WGCqa4Aei0_7NRjMoK10Q3YD-uqIZXPkoNA9nLE_PyDf0VGnOFeIlJjSRIw1JiQsuiHrvml7A576QM8wZJcq18504PKiX4imnTKxeUpW5B5a6V64IjY3C2b1gmbjdsGzR4nN5JaW8/s320/La+humanidad+no+puede+defenderse+con+m%C3%A9todos+inhumanos..jpg" width="320px" /></a></div><div style="text-align: center;"><strong><span style="color: red; font-size: x-large;">El día que comprendimos la vulnerabilidad universal</span></strong></div><br />
Por: <strong><em>Fernando Savater</em></strong> (Filósofo)<br />
<br />
<div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">En sus reflexiones a partir de la Primera Guerra Mundial, Paul Valéry estableció solemnemente que las civilizaciones habían aprendido por fin que eran mortales.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">No estoy seguro de que nadie hubiera sacado entonces tal conclusión, a la que probablemente no se llegó realmente hasta después de la Segunda Guerra, sobre todo tras la explosión de la bomba en Hiroshima.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Pero quizá para muchos de nosotros fue el derrumbe asesino de las Torres Gemelas el 11-S el instante de la auténtica revelación: a partir de ese suceso (de un impacto visual y hasta estético no menor que moral) comprendimos la vulnerabilidad universal, la fragilidad incluso de aquello que creíamos más arrogantemente seguro.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Tuvimos la evidencia irrefutable de que no hay refugio ni santuario: todos vivimos a la intemperie.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Recuerdo que después del atentado mismo, lo siguiente que me impresionó fue la atroz alegría de algunos de mis compatriotas: no eran islamistas radicales ni mucho menos, sino izquierdistas de un antiamericanismo patológico (donde yo estaba ese día, en el País Vasco, fueron partidarios del terrorismo de ETA que celebraban la masacre como la cumbre modélica de lo que ellos pretendían conseguir con menos medios criminales).</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Incluso personas educadas, que practicaban aparentemente la moderación política, no ocultaron cierta satisfacción por lo que consideraban un escarmiento.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Estas actitudes me escandalizaron doblemente. Primero, desde luego, por su menosprecio de las vidas sacrificadas traidoramente para impartir esa lección bárbara, brutal y nihilista.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Pero, en segundo lugar, por su estupidez: porque eran incapaces de comprender que a partir de ese momento ya no habría seguridad para nadie en nuestro mundo, ni para los buenos ni para los peores, que desde ese punto sin retorno reinaba la guerra total, sin primera línea ni retaguardia, sin leyes ni miramientos humanitarios.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">En estos diez últimos años, nos hemos ido acostumbrando a vivir a la intemperie, sin refugios, aceptando la intransigencia violenta como única norma de la inestable convivencia.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Tras el 11 de Septiembre vinieron las guerras de Irak y de Afganistán, los megatentados de Madrid y Londres, las sublevaciones contra las dictaduras del norte de Africa y Medio Oriente con sanguinarias represiones en la mayoría de ellas, etcétera?</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Los gobiernos de casi todos los países se sienten no sólo legitimados para emplear medidas excepcionales de control sino hasta urgidos a ellas por sus poblaciones. Impera un realismo perverso que excusa la tortura y justifica las ejecuciones sumarias.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Por otro lado, las redes sociales de Internet -que a veces ayudan a convocar movimientos antiautoritarios- difunden también mensajes de alarma violentos y xenófobos, como los que motivaron al autor de la matanza de Noruega. La intransigencia brutal toma carta de ciudadanía en todos los estratos sociales.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Hace diez años, el 11 de Septiembre, el mundo empeoró. Pero incluso de los más abominables sucesos puede obtenerse alguna lección útil.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Aquellos atentados demostraron que ni los más poderosos están a salvo del zarpazo del crimen: ojalá nos convencieran también de que la fuerza y la vigilancia son necesarias, pero que cuando se convierten en excusa de abusos acaban colaborando con el enemigo.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Cuando todas las murallas y fortificaciones se revelan vulnerables, cuando debemos vivir sin techo ni resguardo, sólo nos queda una protección: las leyes internacionales que codifican el ideal de convivencia civilizada.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Lo que apreciamos de la humanidad no puede defenderse con métodos inhumanos, aunque sólo se apliquen en circunstancias excepcionales: ya se ha intentado y no funciona. Si el 11-S no hubieran perecido, con tantas otras víctimas, no sólo nuestros escrúpulos sino nuestras cegueras aterrorizadas? no todo estaría perdido.</span></div><br />
<span style="color: red;"><strong>Fuente: Diario La Nación</strong> (Argentina).</span> Sábado 10 de septiembre de 2011.Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-45976140422376806722011-10-23T10:57:00.000-07:002011-10-23T10:57:44.861-07:00Serie televisiva "The Wire". Mario Vargas Llosa: "tiene la densidad, la diversidad, la ambición totalizadora y las sorpresas e imponderables de las buenas novelas".<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaDijGt0r-20kvfmt94-Yrb60GYv2-hVa9uw_LaJZ9-foFi-id0vK4ma811omt6v8XI3W9E4UQHn-F-q3jE8jR-ZdHy12xmT58FCh3Q5rz8lnvLduJF51ijKV6Se9G3Rn_-KAjdlqt66E/s1600/Serie+The+Wire.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="186px" rda="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaDijGt0r-20kvfmt94-Yrb60GYv2-hVa9uw_LaJZ9-foFi-id0vK4ma811omt6v8XI3W9E4UQHn-F-q3jE8jR-ZdHy12xmT58FCh3Q5rz8lnvLduJF51ijKV6Se9G3Rn_-KAjdlqt66E/s320/Serie+The+Wire.jpg" width="320px" /></a></div><div style="text-align: center;"><strong><span style="color: red; font-size: x-large;">Los dioses indiferentes</span></strong></div><br />
<span style="color: red;">'The Wire' tiene la densidad, diversidad, ambición totalizadora y sorpresas que en las buenas novelas parecen reproducir la vida misma. No lo había visto nunca en una serie de televisión.</span><br />
<br />
Por: <strong><em>Mario Vargas Llosa</em></strong> (Premio nobel de literatura 2010).<br />
<br />
<div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Desde que la serie televisiva The Wire se transmitió he leído tantos elogios sobre ella que no exagero si digo que he vivido varios años esperando robar un tiempo al tiempo para verla. Lo he hecho, por fin, y he gozado con los episodios de las cinco temporadas como leyendo una de esas grandes novelas decimonónicas -las de Dickens o de Dumas- que aparecían por capítulos en los diarios a lo largo de muchas semanas.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Lo primero que sorprende es que la televisión de Estados Unidos -la HBO en este caso- haya producido una serial que critica a la sociedad y a las instituciones de ese país de una manera tan feroz. Probablemente en ningún otro hubiera sido posible; pero, esto no es novedad, pues tanto en el cine como en la televisión norteamericanos es frecuente esa visión destemplada y beligerante de sus políticos, empresarios, jueces, carceleros, banqueros, militares, policías, sindicalistas, profesores, etcétera. La diferencia es que aquellas críticas suelen ser individualizadas: son sujetos concretos los que se corrompen y delinquen, excepciones negativas que no afectan la esencia benigna del sistema. En The Wire ocurre al revés; es el sistema mismo el que parece condenado sin remedio, pese a que algunos de quienes trabajan en él sean gentes de buena entraña y hasta heroicos idealistas como Howard Colvin.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Aunque tiene el clásico esquema de una confrontación entre policías y delincuentes, The Wire rompe a cada paso ese maniqueísmo mostrando que, en el mundo en que transcurre la historia -los barrios negros y miserables de Baltimore, los colegios públicos de la periferia, las comisarías marginales, los almacenes y muelles del puerto, la redacción del principal periódico de la ciudad, The Sun, y las oficinas de la Municipalidad- hay buenos y malos entreverados y que en muchos casos la bondad y la maldad coexisten en una misma persona por momentos y según las situaciones. Lo único que queda claro, al final, es que, en aquella sociedad, casi todos fracasan, y, los pocos que tienen éxito, lo alcanzan porque son unos pícaros redomados o por obra del azar.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Una obra semejante debería dejar una sensación profundamente pesimista en el espectador, y, sin embargo, sucede todo lo contrario. Pese al fatalismo que preside la vida de esas gentes, hay entre los policías, los camellos vendedores de drogas, los ladrones, los matones, los periodistas, los profesores, gentes tan entrañables como el detective borrachín y parrandero Jimmy McNulty, o el policía convertido en maestro de escuela Roland Prez Pryzbylewski, el tierno adicto y confidente Bubbles, o los estibadores que ven, impotentes pero risueños, la desaparición de los astilleros que les han dado de comer y ahora los dejarán en el paro y el hambre. Gracias a ellos, uno sale reconciliado con la fauna humana, esa sensación de que, a pesar de que todo anda mal, la vida vale la pena de ser vivida aunque sólo sea por aquellos momentos de alegría que se viven disfrutando un trago en el bar de la esquina con los compañeros, o recordando aquella noche de amor, o la emboscada que tuvo éxito y -¡por una vez!- mandó al asesino entre rejas.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Los dos autores de The Wire, el ex periodista David Simon y el ex policía Ed Burns, trabajaron muchos años en el mundo que describe la serie. El primero de ellos dice que la concibieron como una novela filmada, y, también, que la mayor influencia que ambos reconocen es la de la tragedia griega, pues, en su historia, también la suerte de los individuos está fijada desde antes de nacer, por "unos dioses indiferentes" contra los que es inútil rebelarse. Algo de cierto hay en ambas afirmaciones. The Wire tiene la densidad, la diversidad, la ambición totalizadora y las sorpresas e imponderables que en las buenas novelas parecen reproducir la vida misma (en verdad, no es así, pues la vida que muestran es la que inventan), algo que no he visto nunca en una serie televisiva, a las que suele caracterizar la superficialidad y el esquematismo. También es verdad que un destino fatídico parece regir la vida de toda la fauna humana que la habita, algo que, justamente, da a sus esfuerzos por escapar a ese cepo invisible que la atenaza, un carácter dramático, patético y a veces hasta cómico.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">¿Es la vida así, como la viven esos simpáticos y antipáticos pobres diablos? En absoluto. La vida de The Wire es la vida hechizada de las buenas ficciones, una vida amasada con pedazos de realidad que pasaron por la memoria, la imaginación y la destreza de unos guionistas, directores, actores y productores que se las arreglaron, por fin, para escapar de las banales series de entretenimiento a que nos tiene acostumbrados la pequeña pantalla y realizaron una obra auténticamente creativa: un mundo original, tan persuasivo en su coherencia y en su transcurrir, en la psicología de sus tipos humanos y en las peripecias de las que son autores o víctimas, en la riqueza de su jerga barriobajera, de sus dichos, de su mitología, de su mentalidad, que parece la pura verdad (ese es el triunfo de las grandes mentiras que son todas las buenas ficciones).</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Como cada episodio de The Wire es tan endiabladamente entretenido, el espectador tiene la impresión de que, al igual que otras series, ésta también es pura diversión pasajera que se agota en ella misma. Pero no es así. La obra está llena de tesis y mensajes disueltos en la historia, que transpiran de ella e impregnan la sensibilidad de los televidentes sin que éstos lo adviertan. El más inequívoco es la convicción de que la lucha contra las drogas es una empresa costosa e inútil que nunca tendrá éxito, que sólo sirve para asegurar a la marihuana, la cocaína, el éxtasis y toda la parafernalia de estupefacientes naturales o químicos un mercado creciente, para causar más delincuencia y sangre en los barrios donde se trafica y para asegurar pingües ganancias a la multitudinaria maquinaria que se ocupa del tráfico.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">La otra es todavía más inquietante: en las sociedades libres de nuestros días, la justicia pasa cada vez menos por las instituciones encargadas de garantizarla, como son la policía, las autoridades y los jueces, y cada vez más por las propias mafias y por individuos solitarios que, sabedores de la inutilidad de recurrir al sistema en busca de reparaciones o sanciones para los abusos de que son víctimas, ejecutan la justicia por su propia mano. Uno de los personajes más fascinantes de la serie es Omar, ladrón que roba a ladrones (y, por eso, según el refrán, debería tener cien años de perdón) y, de una manera más bien instintiva y casi animal, desface entuertos y castiga, infligiéndoles su propia medicina -es decir, la muerte-, a los asesinos del barrio. Que lo mate uno de esos niños de la barriada para los que su solo nombre es leyenda, tiene un siniestro simbolismo: en esos niveles de aislamiento y desamparo la civilización no llega ni llegará nunca y la única justicia a la que pueden aspirar los infelices que allí habitan la deparan los propios delincuentes o el azar.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">The Wire no es menos pesimista en lo que se refiere a la política ni al periodismo. Ambas parecen actividades donde la decencia, la honradez y los principios son triturados por una maquinaria de malas costumbres, inmoralidad o negligencia contra la que no hay amparo. El alcalde Tommy Carcetti, antes de ser elegido, era un hombre bien intencionado y limpio, pero, apenas llega al poder municipal, tiene que hacer los pactos y concesiones necesarios para no perder terreno y termina tan hipócrita y cínico como su predecesor. El jefe de redacción del The Baltimore Sun descubre que uno de sus redactores falsea las noticias para hacerlas más atractivas y, al principio, trata de sancionarlo. Pero los dueños del diario están encantados con el material escandaloso y aquel, entonces, para salvar su puesto, debe inclinarse y mirar al otro lado. Que el periodista sinvergüenza reciba, al final de la serie, el Premio Pulitzer, lo dice todo sobre la visión amarga que The Wire ofrece sobre el alguna vez llamado cuarto poder del Estado.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Quisiera terminar con una crítica a la visión de la sociedad norteamericana de esta serie televisiva magistral: su existencia y el hecho de que haya sido difundida por HBO es el desmentido más flagrante a su desesperanza y a su sombría convicción de que no hay redención posible para Baltimore ni para el país que cobija a esa ciudad. Que se pueda decir lo que ella dice a los televidentes de esa manera tan eficaz y convincente es la prueba mejor de que aquellos dioses indiferentes no son omnipotentes, que, al igual que sus antecesores griegos, adolecen de vulnerabilidad y pueden ser a veces derrotados por esos humanos a los que zarandean y confunden.</span></div><br />
<strong><span style="color: red;">Fuente: Diario El País</span></strong> (España). 23/10/2011.Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-28631025914491509922011-06-19T16:28:00.000-07:002011-06-19T16:30:03.411-07:00Alineación generacional, parricidio ritual, modernidad atemporal y perspectivas singulares e inéditas en la creación literaria.<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBR_d_oi2Xq0AqaCwqXYg9XNdTHuxjAFvqpIYC1m9c5mYdTC82JT-j9aZ8EpS8KuLevO5-vb6Voc5rY6zwOcXxgk_fBeuISiLp7oY0Xd_rm_-LGmnsl3PQUaXnX0TAnDBjlJoz-b5cr6c/s1600/Alineaci%25C3%25B3n+generacional%252C+parricidio+ritual%252C+modernidad+atemporalque+y+las+perspectivas+singulares+e+in%25C3%25A9ditas..jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" i$="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBR_d_oi2Xq0AqaCwqXYg9XNdTHuxjAFvqpIYC1m9c5mYdTC82JT-j9aZ8EpS8KuLevO5-vb6Voc5rY6zwOcXxgk_fBeuISiLp7oY0Xd_rm_-LGmnsl3PQUaXnX0TAnDBjlJoz-b5cr6c/s400/Alineaci%25C3%25B3n+generacional%252C+parricidio+ritual%252C+modernidad+atemporalque+y+las+perspectivas+singulares+e+in%25C3%25A9ditas..jpg" width="400" /></a></div><div style="text-align: center;"><strong><span style="color: red; font-size: x-large;">El espejismo generacional</span></strong></div><br />
Por: <strong><em>Juan Goytisolo.</em></strong> Escritor<br />
<br />
<div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">El trayecto de la juventud a la vejez de un escritor, desde la alineación generacional de la primera a la soledad creadora y vital de la última, suele ir acompañado de actitudes autoafirmativas que hacen tabla rasa del pasado inmediato y conducen al parricidio ritual. Todo empieza con nosotros cuando somos jóvenes y, mientras los "abuelos" son vistos a veces con indulgencia, nuestros predecesores no.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Recuerdo las declaraciones del "ya francés" Julio Cortázar a su regreso de una visita a Buenos Aires tras una larga ausencia. Los escritores de la hornada posterior a la suya lo ignoraban: no había sufrido como ellos los horrores de la dictadura argentina, vivía cómodamente en París y su obra, decían, había dejado de interesarles. Pocos años después de su muerte, las aguas volvieron a su cauce. Lo mismo acaeció con Lezama Lima tras el triunfo de la Revolución. Los poetas jóvenes le negaban el café y el azúcar: era ajeno a las preocupaciones del pueblo y pertenecía al pasado. En un excelente número de República de las Letras consagrado a Antonio Gamoneda y al autor de Paradiso, Antón Arrufat, portavoz de otros autores agrupados en Lunes de Revolución, explica su primitivo alejamiento y posterior comprensión gradual del legado literario del gran escritor.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">El desencuentro generacional se reitera a lo largo del tiempo sin que los nuevos artistas, poetas y escritores, salvo raras excepciones, escarmienten en cabeza ajena. Manuel Azaña escribió sobre el tema unas líneas memorables:</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">"La sangre moza se imagina que el mundo nace de su calor; la sangre amortecida, que con ella descaece la vida. Cada generación se persuade que las desdichas de su edad han corrido de un orto a un ocaso. Cuando echa de menos el brío juvenil, imagínase que concluye y resume en sí una vuelta redonda del tiempo histórico. De tales preocupaciones y falacia el espíritu vigoroso está obligado a emanciparse. Como del localismo geográfico, así está obligada la razón a liberarse del localismo temporal, que corta la duración en círculos intangentes, trazados sobre la edad".</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Leer a Manuel Azaña, en mi opinión el mejor crítico literario, junto a Luis Cernuda, del siglo que dejamos atrás, nos orienta hacia una mejor comprensión de la vivencia ínsita a la creación artística a lo largo del tiempo. El gran Mijail Bajtin, con su percepción luminosa de que si aquella aspira a proyectarse en el futuro debe hacerlo a partir de un conocimiento cabal del pasado, pues lo que vive tan solo en el presente desaparece con él, halla en Azaña un inesperado y genial precursor. Una cosa es la actualidad, nos dice, y otra la modernidad atemporalque circula a lo largo de los siglos.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">La empresa de volver a los clásicos, no para imitarlos, sino para reescribirlos, es el mejor modo de asegurar su propia posteridad. Si Picasso se apropió, para desestructurarlos, de Velázquez y Goya, ¿por qué no asumir la invención del Quijote de Borges y reelaborar El hacedor? Del mismo modo que, gracias a Avellaneda, Cervantes transformó el relato de un personaje enloquecido por sus lecturas en el de un creador enloquecido por los poderes de la literatura, todos podemos recurrir a la biblioteca de Babel a condición de hacerlo con tino y con la conciencia de ser eslabones de una impredecible evolución histórica que no termina en nosotros y a la que nadie puede poner un punto final.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Si en la década de los veinte del pasado siglo, los formalistas rusos describían la historia del arte y de la literatura como una sucesión dialéctica de forma en la que la forma nueva no surgía para expresar un contenido nuevo sino para reemplazar a otro gastado hasta la trama y caído ya en desuso, las recientes reflexiones de Milan Kundera sobre el asunto afinan dicha formulación: el novelista que aspira a perdurar debe descubrir lo que sus predecesores no han visto ni escrito. No se trata pues de saltar de un tema a otro sino enfocar el mundo y las sociedades e individuos que lo pueblan desde una perspectiva singular e inédita.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">Las generaciones jóvenes que hoy aspiran a ello son a la vez rupturistas respecto al pasado inmediato y conscientes de la necesidad de engarzar con el legado que a sus ojos no ha perdido vigencia. Sin atenerse a los criterios de la consabida crítica al uso -tan dada a ensalzar las obras destinadas al lector perezoso-, algunos autores insumisos a las normas trazadas sintonizan su labor novelesca con las infinitas posibilidades abiertas por el universo virtual creado por la ciencia y las técnicas del nuevo milenio: ese desgarrón, en palabras de Jesús Ferrero, "entre los que se educaron bajo el signo de la galaxia Gutenberg y los que no". El desafío al que se enfrentan estos es arduo y estimulante. Arduo, porque toda hermandad basada en percepciones comunes impone al artista el reto de desmarcarse de ella. Estimulante, en la medida en que dicha ruptura implica la fe en una trayectoria a menudo incomprendida y mirada a veces con hostilidad o con sospecha.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">La historia se repite, aunque las circunstancias cambien. Miembro de la llamada generación del medio siglo -la nacida entre 1926 y 1936-, marcada por la Guerra Civil y la interminable dictadura que le sucedió, mi vinculación con los escritores de mi edad o algo mayores que yo se fundaba en una serie de inquietudes políticas y sociales compartidas. El propósito de denunciar la ocultación de la realidad por una prensa amordazada por la censura nos inducía, como escribí aquellos años -en Francia y México, no en España- a desempeñar el papel informativo que en los países democráticos corresponde a los diarios. Dicho objetivo y las afinidades ideológicas reforzaron los cimientos de nuestra relación por encima de las divergencias literarias y ambiciones artísticas. Con todo, al cabo de un tiempo, el fundamento de aquella se resquebrajó y cada uno de nosotros siguió su propio trayecto.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;"><br />
</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="color: blue;">La distancia del mundo que concede la vejez permite ver las cosas de otra manera. Se puede ser un cascarrabias, como lo fueron un puñado de autores insignes, pero alcanzar también una lucidez fruto del reconocimiento de los propios errores y del abandono de todo espíritu de clan y afán de competencia. El creador, enfrentado a la cercanía de su desaparición física, no rivaliza ya con nadie; ve las cosas y su vida a distancia; elude la trampa del espejismo generacional y del "localismo temporal" del que habla Azaña. Sabe que la historia coloca a cada cual en el lugar que le corresponde: al innovador rebelde en el suyo, y a quienes confunden creatividad con éxito de ventas o visibilidad mediática en la plenitud de su nada.</span></div><br />
<span style="color: red;"><strong>Fuente: Diario El País</strong> (España).</span> 19/06/2011.Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-595108897355427502011-02-13T14:39:00.000-08:002011-02-13T14:54:45.558-08:00La literatura medieval y el ideal mítico del “amor cortés”. De los trovadores del siglo XII al Romanticismo inglés.<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaPFDKRo7_KWu6avUZUy6FzGKaiwoqaywEsHQ_xitmdzpTd3wbm_WcjwnUTPFnuUkh2c0YvMO8Q9KLrOSTPVt5nSJcQRfe1HRovTNfgHD0vPFNZ2DMV6WEnQnOlxSh8V3_Fck7ZeTnZPA/s1600/La+literatura+medieval+y+el+ideal+m%25C3%25ADtico+del+amor+cort%25C3%25A9s.+De+los+trovadores+del+siglo+XII+al+Romanticismo+ingl%25C3%25A9s..jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573310928072321442" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 286px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaPFDKRo7_KWu6avUZUy6FzGKaiwoqaywEsHQ_xitmdzpTd3wbm_WcjwnUTPFnuUkh2c0YvMO8Q9KLrOSTPVt5nSJcQRfe1HRovTNfgHD0vPFNZ2DMV6WEnQnOlxSh8V3_Fck7ZeTnZPA/s400/La+literatura+medieval+y+el+ideal+m%25C3%25ADtico+del+amor+cort%25C3%25A9s.+De+los+trovadores+del+siglo+XII+al+Romanticismo+ingl%25C3%25A9s..jpg" border="0" /></a><strong><span style="font-size:180%;color:#990000;"> Las almas sin cuerpo<br /><br /></span></strong><span style="color:#990000;">La literatura medieval forjó el ideal mítico del “amor cortés”.<br /><br /></span>Por: <strong><em>Enrique Sánchez Hernani<br /></em></strong><br /><span style="color:#000099;">Inspirados por los cuentos de hadas y otros desbordes del imaginario literario, no pocos piensan que la mejor época para el amor fue la de los caballeros andantes. Craso error. El Medioevo cultivó una frustrante postura amorosa.<br /><br />Los trovadores surgieron a comienzos del siglo XII en el sur de Francia y crearon la poesía provenzal. En ella cantaban sus amores, por lo común tristes, a causa del desdén de sus damas. La mujer era de linaje admirable, pero los amores eran frustrados, sin acercamiento físico.<br /><br />Los trovadores no admitían haber besado, menos aún otro tocamiento. A esto se le llamó “amor cortés”.<br /><br />Los cancioneros populares, levemente más audaces, se regocijaban con encuentros precipitados, tactos furtivos y fugaces, miradas hondas, suspiros y alguna aventura peligrosa, como enamorarse de la esposa de su señor feudal. El “amor cortés”, casto, era la traspolación a la dama del amor a Dios.<br /><br />Por eso la ausencia del eros.<br /><br /></span><span style="color:#990000;"><strong>LA PUREZA </strong></span></div><span style="color:#000099;"><div align="justify"><br />Según el código amatorio de los trovadores, estos se entregaban con total pureza. Incluso para demostrar su ausencia de apetitos carnales, antes de partir a la batalla celebraban un curioso ritual: dormían en el lecho con su dama, la desnudaban por completo, podían besarla, pero no hacerles el amor. A tan estoico ejercicio se le llamó “drutz” o “cinturón negro”.<br /><br />Esto, pasaba en la literatura. La realidad era más libertina, pero era una práctica secreta y mayormente a cargo de ciertos nobles disolutos.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">DANTE Y EL QUIJOTE</span></strong> </div><div align="justify"><br />El amor, a la manera trovadoresca, tuvo una larga saga literaria. Uno de sus íconos fue “La Vita Nuova” de Dante, escrita entre 1292 y 1293, poco después de muerta su amada Beatriz. Dante la conoció cuando tenía 9 años y ella 8.<br /><br />Hasta los 18 años solo intercambiaban saludos en la calle.Dante se solazaba si Beatriz le sonreía; eso era todo. En el siglo XIV otra obra clásica ensalzaría este casto amor. Se trata de “El libro del buen amor”, del Arcipreste de Hita, que enalteciendo el “amor cortés” le ajusta cuentas al “loco amor” (el amor carnal).<br /><br />El arcipreste relata sus frustradas aventuras amatorias, clasificando el amor en: cortés, loco y amor sacramental. El amor más puro es el amor a Dios.<br /><br />Otra obra cumbre de los mismos poco carnales pareceres es el Quijote, cuya primera parte vio la luz en 1605. Cervantes parodia el ideal caballeresco del “amor cortés”. Don Quijote ama con locura a Dulcinea del Toboso, una llana campesina. Tal amor, por obra de Cervantes, aparece como ridículo aunque sublime.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">ROMÁNTICA ILUSIÓN </span></strong></div><div align="justify"><br />Muchos años después, el movimiento de los poetas románticos renovó el ideal de “amor cortés”. Edgar Allan Poe (1809-1849), en muchos de sus poemas explora, como uno de sus motivos, la muerte de una hermosa mujer.<br /><br />Así ocurre, por ejemplo, en su último gran poema, “Annabel Lee”, donde la primera voz, enamorado de la dama en vida, lo sigue estando tras su muerte. Poe llamaba a este tópico “el tema más poético del mundo”.John Keats (1795-1821), el gran poeta romántico inglés, también cumplió en vida su impoluto ideal amoroso. A los 23 años Keats conoció a Fanny Brawne, se enamora platónicamente de ella, pero trágicamente dos años después deja su ilusión por la tuberculosis que lo mataría. Las cartas que le dirige, de exaltada pasión amorosa, eran renuentes a la pasión erótica.“La pasión me avasalla —escribió—, pero por nada quisiera que vieses los raptos a los que jamás hubiera pensado que me entregaría”.<br /><br /></span><span style="color:#990000;"><strong>Fuente: Diario El Comercio</strong> (Perú).</span> Domingo 13 de Febrero del 2011.</div><div align="justify"></div>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-9980467060673601962011-01-29T06:50:00.000-08:002011-01-29T06:56:46.836-08:00La Biblioteca Warburg, una de las empresas culturales más fascinantes del siglo XX.<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj72Dm78B8n4J82LwrHwJX39R_Ez0vZBtAMQUh1bn6Hmzu0y1I4ULn4FH7TGrOWG_EPGgsHnEcZ8Oaw3FScxDlzy3O1BjYTF79qxA9emQKpbeFS_ap1mILYfYSXD293v8W1D8ldYw_q0UE/s1600/Historia+de+la+Biblioteca+Warburg..jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5567621763489182530" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 311px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj72Dm78B8n4J82LwrHwJX39R_Ez0vZBtAMQUh1bn6Hmzu0y1I4ULn4FH7TGrOWG_EPGgsHnEcZ8Oaw3FScxDlzy3O1BjYTF79qxA9emQKpbeFS_ap1mILYfYSXD293v8W1D8ldYw_q0UE/s400/Historia+de+la+Biblioteca+Warburg..jpg" border="0" /></a><strong><span style="font-size:180%;color:#990000;"> La biblioteca que escapó del fuego<br /><br /></span></strong>Por: <strong><em>Rafael Argullol</em></strong> (Escritor)<br /><br /><span style="color:#000099;">El 12 de diciembre de 1933, dos barcos de vapor, el Hermia y el Jessica, remontaron el río Elba con un cargamento de 531 cajas. Abandonaban el puerto de Hamburgo con el propósito de dirigirse a los muelles del Támesis, en Londres. En las cajas, además de miles de fotografías y diapositivas, estaban depositados 60.000 libros. En principio, se trataba de un préstamo que debía prolongarse a lo largo de tres años. La realidad es que los libros ya no emprendieron el viaje de regreso a su lugar de origen, consumándose, así, el traslado definitivo, desde Alemania a Inglaterra, de la Biblioteca Warburg, una de las empresas culturales más fascinantes del siglo pasado y quizá la que resulta más enigmática desde un punto de vista bibliófilo.<br /><br />Como estamos mucho más habituados a las imágenes de libros en las hogueras, resulta difícil de imaginar el proceso contrario: la salvación de una gran biblioteca del acecho de las llamas. La de Alejandría fue incendiada varias veces, y tenemos abundantes noticias sobre quema de libros en cualquier época sometida al fanatismo, hasta el pasado más reciente. Por eso llama la atención lo ocurrido con la Biblioteca Warburg. Curiosamente, todo fue muy rápido, pese a que las negociaciones secretas entre los alemanes y británicos implicados en el plan de salvación de la biblioteca fueron largas y laboriosas. A principios de 1933, Hitler alcanzó el poder, y a finales de ese mismo año los volúmenes que Aby Warburg había reunido en el transcurso de cuatro décadas ya se encontraban en su nueva morada londinense. Los acontecimientos se precipitaron, sometidos al vértigo sin precedentes de un periodo que culminaría en el mayor desastre de la historia. Los continuadores de la obra de Aby Warburg -pues este había fallecido un lustro antes- pronto advierten que será imposible proseguir con su labor bajo la vigilancia nazi. En consecuencia, empiezan los contactos destinados al traslado. Primero se piensa en la Universidad de Leiden, en los Países Bajos, donde escasean los fondos para el futuro mantenimiento. Después, en Italia, el lugar más adecuado de acuerdo con el contenido de la biblioteca, pero el menos fiable tras el largo Gobierno de Mussolini. Finalmente, se impone la opción británica. Eric M. Warburg, hermano de Aby, escribió una crónica pormenorizada de las negociaciones que, como apéndice, se incluye en el recién publicado texto de Salvatore Settis Warburg Continuatus. Descripción de una biblioteca (Ediciones de la Central y Museo Reina Sofía). El relato nos introduce en una trama de alta intriga.<br /><br />¿Por qué era tan singular la Biblioteca Warburg? Es difícil obtener una respuesta unívoca. De la lectura del libro de Salvatore Settis, así como de la del también reciente y muy recomendable ensayo de J. F. Yvars Imágenes cifradas (Elba), se desprende una suerte de paisaje de círculos concéntricos según el cual la misteriosa personalidad de Aby Warburg abrazaría la estructura de su biblioteca, del mismo modo en que los hilos de la telaraña no pueden comprenderse sin el instinto constructor del propio insecto. También las explicaciones, ya clásicas, de Fritz Saxl, Ernst Cassirer, Erwin Panofsky o E. H. Gombrich sobre el maestro de Hamburgo apuntan en la misma dirección. Lo que podríamos denominar el caso Warburg se refiere a un hombre que dedicó su vida a la formación de una biblioteca que, con el tiempo, sería muchos mundos al unísono: un edificio, construido en Hamburgo por el arquitecto Fritz Schumacher, que debía inspirarse en la elipse orbital de Kepler; un laberinto que atrapaba al visitante, según Cassirer; una colección organizada de acuerdo con criterios sutiles y completamente heterodoxos, todavía no enteramente dilucidados; un polo espiritual que magnetizaba a cuantos se acercaban y que daría lugar, primero en Alemania y luego -póstumamente respecto al fundador- en Reino Unido, a la más prestigiosa tradición contemporánea en el territorio de la Historia del Arte.<br /><br />En el centro de la telaraña, el hombre, Aby Warburg, continúa siendo un misterio, alguien mucho más evocado que leído, a pesar de que últimamente crece la edición de sus escritos, incluido su crucial Atlas Mnemosyne (Editorial Akal), comparado, con razón, por Yvars con el Libro de los pasajes de Walter Benjamin. De Aby Warburg siempre se recuerdan dos circunstancias que acotan su trayectoria vital. De sus últimos años se saca a colación la enfermedad nerviosa que motivó su internamiento en un sanatorio y, en el otro extremo de su biografía, se alude al adolescente que, en un gesto bíblico, renunció a su primogenitura en el seno de una familia de la gran burguesía hamburguesa a condición de que, en el futuro, siempre dispusiera de los fondos necesarios para adquirir cuantos libros quisiera. A los 13 años, la edad en que se produjo esa renuncia, Aby parecía haber adivinado ya sus dos pasiones futuras: coleccionar libros y organizar de manera revolucionaria su colección. El resultado fue, sobre todo después de la construcción del edificio que obedecía a sus innovadores criterios, una biblioteca radicalmente distinta a las demás.<br /><br />Las estanterías de la Biblioteca Warburg reunían volúmenes que guardaban entre sí "afinidades electivas", lo cual suponía extraños alineamientos de arte, medicina, filosofía, astrología o ciencias naturales alrededor de unas imágenes simbólicas que, aisladas en cada especialidad, perdían su fuerza genealógica. Así, por ejemplo, y para horror de los historiadores ortodoxos, en los paneles del Atlas Mnemosyne Warburg juntaba motivos alegóricos, fragmentos de cuadros, emblemas esotéricos, fórmulas matemáticas o grabados sobre la circulación sanguínea en un solo plano de múltiples relaciones. Gracias a esas "afinidades electivas", el historiador podía excavar el pasado a través de múltiples túneles que se iban entrecruzando en el subsuelo de la memoria (Mnemosyne era el frontispicio que presidía la Biblioteca Warburg). Esta idea, susceptible de ser aplicada a toda la historia de la cultura, era particularmente importante al tratar de identificar las fuentes antiguas del arte renacentista, como demostró el mismo Aby Warburg con sus extraordinarias radiografías de El nacimiento de Venus y La Primavera de Botticelli. Sus discípulos experimentaron pronto que su biblioteca, lejos de ser un archivo inerte, era un organismo vivo que trasladaba a la imaginación por las diversas islas del conocimiento.<br /><br />Lo que los dos barcos de vapor transportaban aquella gélida mañana de diciembre de 1933 no eran solo miles de libros cuidadosamente escogidos a lo largo de décadas, sino la semilla de una sabiduría singular que daría frutos magníficos. Parece que la decisión del municipio de Hamburgo de prestar por tres años la Biblioteca Warburg irritó sobremanera a la Cancillería del Reich en Berlín. Empezaban las hogueras por todas partes y, desde luego, era escandaloso que se hubieran escapado sigilosamente 60.000 posibles víctimas.<br /><br /></span><span style="color:#990000;"><strong>Fuente: Diario El País</strong> (España).</span> 29/01/2011.</div><div align="justify"> </div>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-26268126342738989112010-12-29T15:04:00.000-08:002010-12-29T15:26:50.827-08:00Los 50 libros del año. Selección de los mejores libros publicados el 2010.<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXXacXTUJ9i-x2a40XzweGhB_fPbBFN5ZTRA1w4WTrk4YRjzXNJmswwtlJnZnm7Asr6LX143Yz2H4afSJb-dlhTzXkHjPt8CqojHZVjZfYp8BOGVdpyiETVFEHQvHGEJcmyTqacI-s3GM/s1600/Los+50+libros+del+a%25C3%25B1o.+Selecci%25C3%25B3n+de+los+mejores+libros+publicados+el+2010..jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5556245390915450850" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 294px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXXacXTUJ9i-x2a40XzweGhB_fPbBFN5ZTRA1w4WTrk4YRjzXNJmswwtlJnZnm7Asr6LX143Yz2H4afSJb-dlhTzXkHjPt8CqojHZVjZfYp8BOGVdpyiETVFEHQvHGEJcmyTqacI-s3GM/s400/Los+50+libros+del+a%25C3%25B1o.+Selecci%25C3%25B3n+de+los+mejores+libros+publicados+el+2010..jpg" border="0" /></a></div><div align="center"><span style="font-size:78%;color:#000000;">Imagen: <a href="http://www.elpais.com/global/">El País</a></span></div><div align="justify"><strong><span style="font-size:180%;color:#990000;">Los 50 libros del año</span></strong><br /><br /><span style="color:#990000;">En estos doce meses, el mundo editorial lanzó gran cantidad de novedades; entre todas ellas, la redacción de adn eligió, con la arbitrariedad de toda lista, los más destacados en los distintos géneros y los ordenó alfabéticamente.<br /><br /></span><br /><span style="color:#000099;"><span style="color:#990000;">AL PIE DE LA ESCALERA<br />Lorrie Moore (novela)<br />(Seix Barral)<br /><br /></span>La historia intimista de aprendizaje de una joven estudiante universitaria, con padres granjeros, contratada por una extraña pareja para cuidar de su futura hija adoptiva, se transforma en una excusa para abordar temas como el racismo, las nuevas familias y el análisis de los miedos e incertidumbres de la sociedad estadounidense en el comienzo del siglo XXI.<br /><br /><span style="color:#990000;">ALBUCIUS<br />Pascal Quignard (novela)<br />(El cuenco de plata)<br /><br /></span>Las obras, los hábitos cotidianos y hasta las más nimias obsesiones son reseñadas y comentadas en la biografía imaginaria del ignoto Caius Albucius Silos, un declamador y autor latino del siglo I antes de Cristo. En ese afán singular, el escritor francés muestra su destreza para reunir la novela, el cuento, el ensayo, la biografía y la poesía en un mismo libro.<br /><br /><span style="color:#990000;">ALFABETO<br />Claudio Magris (ensayo)<br />(Anagrama)<br /><br /></span>Desde las lecturas infantiles de Stevenson o Dumas hasta la gran literatura de autores como Musil o Svevo, Magris reconstruye sus lecturas en una selección de artículos y ensayos publicados en los medios. Esa biografía literaria propone un viaje para descubrir las voces que, enmascaradas en la ficción, revelan las crisis de la vida y la historia del presente.<br /><br /><span style="color:#990000;">AQUÍ EMPIEZA NUESTRA HISTORIA<br />Tobias Wolff (cuento)<br />(Alfaguara)<br /></span><br />La veintena de relatos publicados, más diez cuentos inéditos, que reúne este libro muestra las relaciones y disidencias de Wolff con el "realismo sucio" de Raymond Carver y Richard Ford. Poblados por niños, hombres solitarios y parejas que se odian, estos relatos, ambientados en ciudades degradadas, buscan esas escenas en las que la cotidianidad se vuelve extraordinaria.<br /><br /><span style="color:#990000;">AZUL<br />Michel Pastoureau (ensayo)<br />(Paidós)<br /><br /></span>A partir de la premisa de que los colores, más que un fenómeno natural, son una construcción cultural compleja, el medievalista Michel Pastoureau realiza una investigación microhistórica. Desde el desprecio de griegos y latinos por el color de los bárbaros hasta la dignidad que le otorgó la revolución francesa, el historiador analiza los usos del azul en un libro sorprendente y ameno.<br /><br /><span style="color:#990000;">BLANCO NOCTURNO<br />Ricardo Piglia (novela)<br />(Anagrama)<br /></span><br />El autor de Plata quemada vuelve a la novela luego de trece años, con un policial que sólo se ajusta a las normas del género para subvertirlas. El comisario Croce, junto con el periodista Renzi, protagonista de Respiración artificial , investigan el caso del asesinato del portorriqueño Tony Durán y su relación con las mellizas Belladona.<br /><br /><span style="color:#990000;">120 HISTORIAS DEL CINE<br />Alexander Kluge (relato)<br />(Caja Negra)<br /></span><br />Cineasta, y una de las figuras decisivas del Nuevo Cine Alemán, pero también intelectual y narrador, Kluge piensa el cine en ciento veinte textos entre la literatura y el ensayo. Reflexiones e ideas sobre films realizados, bocetos para películas aún inexistentes, a través de la mirada de un creador que concibe su arte bajo la premisa de que "lo no filmado critica lo filmado".<br /><br /><span style="color:#990000;">CORRER<br />Jean Echenoz (novela)<br />(Anagrama)<br /></span><br />En serie con sus últimos libros, Ravel y Des Éclairs , que narran fragmentos de las vidas del autor de Bolero y del inventor Nikola Tesla, Echenoz se detiene en algunos momentos de la historia del corredor checo Emil Zátopek, ganador de medallas doradas en las Olimpíadas de Londres (1942) y Helsinki (1952). Esta curiosa novela permite leer a contracorriente los tiempos de la Guerra Fría y sus absurdos.<br /><br /><span style="color:#990000;">CONTRALUZ<br />Thomas Pynchon (novela)<br />(Tusquets)<br /><br /></span>Una descomunal novela en la que Pynchon lleva el delirio sistemático de su obra mucho más allá. Situada entre 1893 y el final de la Primera Guerra Mundial, Contraluz es una ficción sobre el nacimiento del poder moderno, en la que diversas sectas, espías y científicos de todas las potencias, alquimistas e inventores locos, aventureros, libertarios y pistoleros se disputan el control de los recursos que dominarán el mundo futuro.<br /><br /><span style="color:#990000;">CUENTOS COMPLETOS<br />Primo Levi (cuento)<br />(El Aleph)<br /></span><br />Un panorama acabado de los textos de uno de los autores capitales del siglo pasado. Los primeros cuentos fantásticos, incluidos en Historias naturales y Defecto de forma , sus experiencias vitales vistas a través de la química en El sistema periódico , los campos de concentración retratados en Lilít y otros cuentos , y las sombrías narraciones de sus últimos años reunidas en la recopilación póstuma Última Navidad de guerra .<br /><br /><span style="color:#990000;">CUENTOS COMPLETOS<br />Thomas Mann (cuento)<br />(Edhasa)<br /></span><br />Por primera vez están disponibles en español y en un solo volumen todos los cuentos del autor de La montaña mágica , incluyendo las nouvelles La muerte en Venecia y Tonio Kröger . Aunque los temas de las novelas se mantienen, en los cuentos, escritos a lo largo de toda la vida del autor, se revela otro costado de Mann, menos atado a la arquitectura que organizaba sus libros de más largo aliento.<br /><br /><span style="color:#990000;">CUENTOS REUNIDOS<br />Kjell Askildsen (cuento)<br />(Lengua de Trapo)<br /></span><br />Todo un descubrimiento. Los relatos de este veterano escritor noruego, seleccionados para esta edición por Fogwill, son breves, secos y perfectamente desconcertantes. En ellos reina una falsa calma, que parece amenazada por cualquier detalle nimio y cotidiano.<br /><br /><span style="color:#990000;">DESARTICULACIONES<br />Sylvia Molloy (novela)<br />(Eterna Cadencia)<br /><br /></span>La escritora argentina radicada en Estados Unidos evoca en este libro desgarrador la enfermedad de una amiga en breves y contundentes capítulos, concentrados en anécdotas y detalles.<br /><br /><span style="color:#990000;">DESCUBRIMIENTOS<br />Clarice Lispector (crónicas)<br />(Adriana Hidalgo)<br /><br /></span>Con este volumen se completa la publicación en castellano de las crónicas que Lispector escribió para el Jornal do Brasil , todos los sábados desde el 19 de agosto de 1967 hasta el 29 de diciembre de 1973. El amor, el tiempo y la muerte son desmenuzados en textos inclasificables, capaces de hacer del acontecimiento más banal una historia extraordinaria.<br /><br /><span style="color:#990000;">DÓBERMAN<br />Gustavo Ferreyra (novela)<br />(Emecé)<br /></span><br />Ganadora del premio Emecé 2010, esta novela confirma a Ferreyra como una de las voces más personales de la literatura actual. Ferreyra reconstruye la mente de Joaquín Riste, un hombre que, en los superficiales y megalómanos años noventa, observa el mundo con una mirada deformante que impide distinguir la realidad de sus alucinaciones paranoicas, habitadas por topos, conejos y dóbermans.<br /><br /><span style="color:#990000;">EL CASO SCHÖNBERG<br />Esteban Buch (ensayo)<br />(FCE)<br /></span><br />En esta minuciosa y completísima investigación, subtitulada Nacimiento de la vanguardia musical , Esteban Buch revela los pormenores de la escandalosa recepción pública de las primeras obras atonales de Arnold Schönberg. El libro es también una historia sobre los límites y la honestidad de la crítica en un momento decisivo del arte del siglo XX.<br /><br /><span style="color:#990000;">EL CEMENTERIO DE PRAGA<br />Umberto Eco (novela)<br />(Lumen)<br /></span><br />Eco vuelve a la novela con un homenaje a los folletines. El capitán Simonini, un piamontés dedicado a la fabricación de documentos falsos, accede gracias a su oficio a las intrigas políticas y los hechos sociales más relevantes del siglo XIX. Sus memorias son la clave para comprender el pasado y el presente.<br /><br /><span style="color:#990000;">EL CUADERNO GRIEGO<br />Arnaldo Calveyra (poesía)<br />(Adriana Hidalgo)<br /><br /></span>El poeta argentino vuelve a indagar la senda abierta por Maizal del gregoriano y Diario de Eleusis : sus breves versículos poéticos son cada vez más luminosos y, en su luz, cada vez más llenos de misterios y de evidencias.<br /><br /><span style="color:#990000;">EL DIVORCIO / EL ERROR<br />César Aira (novelas)<br />(Mansalva/Mondadori)<br /></span><br />Dos nuevos capítulos en la gran aventura de Aira: probar que siempre es posible sostener una narración atrapante aunque se pulvericen las reglas de la novela. Un sinfín de historias se desatan: en El divorcio , cuando el toldo lleno de agua de un bar empapa a un transeúnte; en El error , tras pasar una puerta que lleva el título de la novela como advertencia.<br /><br /><span style="color:#990000;">EL DON DE LA VIDA<br />Fernando Vallejo (novela)<br />(Alfaguara)<br /></span><br />En un banco del parque Bolívar en Medellín, el protagonista dialoga con la muerte. Mientras reconstruyen la larga lista de los muertos que el narrador ha visto en su vida, comparten opiniones sobre el sexo, la religión, la política, la familia y la vejez.<br /><br /><span style="color:#990000;">EL EXPEDIENTE ARCHER<br />Ross Macdonald (cuento)<br />(Mondadori)<br /><br /></span>Tras las huellas de Chandler, Macdonald le otorga la densidad de la tragedia clásica al policial negro con su Lew Archer, un investigador que descubre las profundidades psicológicas del crimen en el paisaje californiano. Este volumen reúne la totalidad de sus relatos breves e incluye narraciones inconclusas.<br /><br /><span style="color:#990000;">EL HILO Y LAS HUELLAS<br />Carlo Ginzburg (ensayo)<br />(FCE)<br /><br /></span>En estos ensayos, el historiador italiano analiza el límite borroso entre narración histórica y literaria. Ginzburg disecciona el pasaje de la historia político-militar decimonónica a la historia de las mentalidades y la microhistoria, para discutir la historiografía como invención.<br /><br /><span style="color:#990000;">EL ORIGINAL DE LAURA<br />Vladimir Nabokov (novela)<br />(Anagrama)<br /><br /></span>No se trata de una obra propiamente dicha, sino de la serie de fichas en que trabajaba el padre de Lolita al morir. La novela en construcción permaneció durante más de treinta años en la bóveda de un banco suizo y se transformó en un caso literario que sólo pudo develarse en 2010.<br /><br /><span style="color:#990000;">EL SACRAMENTO DEL LENGUAJE<br />Giorgio Agamben (ensayo)<br />(Adriana Hidalgo)<br /></span><br />A partir de la afirmación de Paolo Prodi de que hoy se ha disuelto el juramento como vínculo solemne y totalizador, Agamben realiza una antropología filosófica sobre el acto de habla que confería al ciudadano su dimensión política.<br /><br /><span style="color:#990000;">ELLA<br />Daniel Guebel (novela)<br />(Mondadori)<br /><br /></span>El escritor argentino cuenta en esta novela un triángulo amoroso situado en el paisaje de un country de la provincia de Buenos Aires. Dos hombres intentan satisfacer los deseos de una mujer compartida a la que, en el fondo, nunca terminan de conocer. Con su prosa siempre precisa, Guebel interroga los misterios de los celos y los engaños del amor.Elsa Morante.<br /><br /><span style="color:#990000;">ELSA MORANTE. UNA ROMANA<br />Lily Tuck (biografía)<br />(Circe)<br /></span><br />La autora retrata la personalidad de "una mujer inmensamente talentosa, apasionada, a menudo imposible, valiente, pendenciera, ocurrente, ambiciosa y generosa". Tuck repasa los avatares de la vida de la gran escritora italiana y analiza las obras y las amistades que mantuvo con intelectuales de la época.<br /><br /><span style="color:#990000;">EN EL AIRE<br />Graciela Speranza (novela)<br />(Alfaguara)<br /><br /></span>De Londres a Nueva York y de Nueva York a Londres, Bruno, un ilustrador que ya aparecía en Oficios ingleses , novela previa de Speranza, reconstruye de manera oblicua su historia familiar, entre el arte y el dolor por la dictadura militar.<br /><br /><span style="color:#990000;">ÉRAMOS UNOS NIÑOS<br />Patti Smith (autobiografía)<br />(Lumen)<br /><br /></span>La cantante y poeta, precursora del punk rock , revisa sus días de juventud en la Nueva York de los años sesenta. Centrada en su relación con el fotógrafo Robert Mapplethorpe, su narración es un fiel retrato de la vida bohemia y marginal de esa época.<br /><br /><span style="color:#990000;">GILLES DELEUZE Y FÉLIX GUATTARI. BIOGRAFÍA CRUZADA<br />François Dosse (biografía)<br />(FCE)<br /></span><br />En este ingente libro, el historiador francés afronta el desafío de narrar dos vidas filosóficas, la del pensador Gilles Deleuze y la del psicoanalista Félix Guattari, a la vez que busca desentrañar las huellas de cada uno en la decisiva obra ( El antiedipo , Mil mesetas ) que escribieron en conjunto.<br /><br /><span style="color:#990000;">GRIETA DE FATIGA<br />Fabio Morábito (cuento)<br />(Eterna Cadencia)<br /></span><br />Un pedicuro elabora historias a partir de huellas en la arena. Un escritor descubre un secreto en las correcciones que le hacen a su cuento. En los relatos del narrador y poeta mexicano, la curiosidad lleva a los personajes a hilvanar las mínimas manifestaciones del universo que los rodea.<br /><br /><span style="color:#990000;">INTIMIDADES CONGELADAS<br />Eva Illouz (ensayo)<br />(Katz)<br /></span><br />La socióloga israelí presenta en este ensayo una singular hipótesis que muestra el revés de la dura realidad modelada por el capitalismo. Si bien esa organización social convirtió la actividad económica en su principal objetivo, también les otorgó un lugar central a la vida privada y a la expresión de las emociones en la realización del individuo.<br /><br /><span style="color:#990000;">LA BESTIA Y EL SOBERANO<br />Jacques Derrida (ensayo)<br />(Manantial)<br /></span><br />Primera entrega de un seminario dictado por el fallecido filósofo francés entre 2001 y 2003, en el que se abocó a desbrozar la idea de soberanía, concepto clave de algunos de sus últimos libros. Con ejemplos que van de La Fontaine a Rousseau o Paul Valéry, Derrida aborda en estas clases, con rigor, las figuras animales de lo político.<br /><br /><span style="color:#990000;">LA ESCUELA DE FRÁNCFORT<br />Rolf Wiggershaus (ensayo)<br />(FCE)<br /></span><br />Discípulo de Theodor W. Adorno, el alemán Rolf Wiggershaus ha escrito la que es, hasta el momento, la historia más completa de esta corriente filosófica del siglo XX que influyó decisivamente en la estética y la sociología.<br /><br /><span style="color:#990000;">LA HISTORIA DE LAS COSAS<br />Annie Leonard (ensayo)<br />(FCE)<br /></span><br />La "heroína del medio ambiente", según la definió la revista Time , se dedica en este ensayo a la historia siniestra de los objetos. Desde una remera de algodón hasta un anillo de oro: cómo se obtuvieron los materiales, cuánta energía necesitó su producción, cómo se usaron y descartaron.<br /><br /><span style="color:#990000;">LA HUMILLACIÓN<br />Philip Roth (novela)<br />(Mondadori)<br /></span><br />El fantasma de la vejez recorre la historia de los últimos años de Simon Axler, un actor de teatro sesentón, célebre en su juventud, que descubre que ya no puede convencer al público luego de sus fallidas interpretaciones de Macbeth y La tempestad .<br /><br /><span style="color:#990000;">LA ÚLTIMA NOCHE EN TWISTED RIVER<br />John Irving (novela)<br />(Tusquets)<br /></span><br />El autor de El mundo según Garp regresa con una novela de carretera que relata la huida de un cocinero y su hijo, perseguidos por un policía que busca vengar un homicidio accidental. En ese derrotero por el norte de Estados Unidos y Canadá, Irving repasa medio siglo de historia.<br /><br /><span style="color:#990000;">LA VIDA ENTERA<br />David Grossman (novela)<br />(Lumen)<br /></span><br />No es fácil lidiar narrativamente con una tragedia compleja como el conflicto árabe-israelí. Grossman propone una ficción con la densidad de las mejores novelas decimonónicas y una historia centrada, más que en los grandes hechos públicos, en la intimidad familiar.<br /><br /><span style="color:#990000;">LA VIDA FÁCIL<br />Richard Price (novela)<br />(Mondadori)<br /><br /></span>En esta febril novela, Price, uno de los guionistas de la serie The Wire, retrata una ciudad de Nueva York en perpetua transformación. Su relato oscila magistralmente entre la coartada policial y el mejor realismo.<br /><br /><span style="color:#990000;">LISBOA<br />Leopoldo Brizuela (novela)<br />(Alfaguara)<br /></span><br />Tangos y fados marcan el ritmo melancólico de los sucesos ocurridos una noche de 1942, en la capital portuguesa, acosada entonces por la guerra. El cónsul argentino Eduardo Cantilo, Enrique Santos Discépolo, Tania y la cantante Amália Rodrigues, entre otros, protagonizan un encuentro en el que la pasión se impone sobre los anhelos de comunicación.<br /><br /><span style="color:#990000;">LOS AMANTES<br />John Connolly (novela)<br />(Tusquets)<br /></span><br />La novela más oscura de la siempre oscura serie que el irlandés John Connolly le dedica a su personaje emblemático, el detective Charlie Parker. En esta ocasión, Parker investiga el suicidio de su padre y encuentra verdades difíciles de aceptar.<br /><br /><span style="color:#990000;">LOS DEMONIOS<br />Heimito von Doderer (novela)<br />(Acantilado)<br /></span><br />El austríaco Von Doderer fue uno de los grandes escritores centroeuropeos del siglo XX. Los demonios , su obra cumbre, tardó décadas en ser traducida, pero la demora valió la pena. A través de un centenar de personajes, la novela retrata el final de toda una era, antes de la anexión nazi de Austria.<br /><br /><span style="color:#990000;">MARINA TSVETÁIEVA, MI MADRE<br />Ariadna Efron (biografía)<br />(Circe)<br /></span><br />Conmovedor e inquietante retrato de la gran poeta rusa, que se quitó la vida bajo el estalinismo. Estos recuerdos, sin concesiones con la historia ni con la biografiada, fueron escritos por su propia hija.<br /><br /><span style="color:#990000;">NACIÓN Y NARRACIÓN<br />Homi K. Bhabha (ensayo)<br />(Siglo XXI)<br /></span><br />El teórico de origen indio, pensador clave del poscolonialismo, dedica esta serie de ensayos, publicados en inglés en 1990, a la crítica de los conceptos esencialistas que justifican la idea de nación como unidad política e identitaria.<br /><br /><span style="color:#990000;">NOCTURNOS<br />Kazuo Ishiguro (cuento)<br />(Anagrama)<br /><br /></span>El primer libro de cuentos del autor de Los restos del día está dedicado a la música o, para ser más precisos, a algunos intérpretes que orillan la frustración, lejos de sus anhelos originales. Predomina el tono melancólico y, en alguna de sus páginas, un humor desopilante.<br /><br /><span style="color:#990000;">QUE EL VASTO MUNDO SIGA GIRANDO<br />Colum McCann (novela)<br />(RBA)<br /></span><br />El 7 de agosto de 1974, un joven equilibrista francés desafió las alturas al atravesar sobre un cable la distancia entre las recién inauguradas Torres Gemelas. A partir de esa anécdota, el autor describe las experiencias de ese día en la vida de una infinidad de personajes.<br /><br /><span style="color:#990000;">RELATOS REUNIDOS<br />Hebe Uhart (cuento)<br />(Alfaguara)<br /><br /></span>Esta selección de narraciones, publicadas entre 1962 y 2004, es una excelente introducción a la obra de una de las autoras más originales de la literatura argentina, aunque poco conocida por el público masivo. Sus relatos y nouvelles son un notable registro de los modos de hablar de cierta clase media argentina y la visión del mundo implícita en ellos.<br /><br /><span style="color:#990000;">SI ALGUIEN TIENE QUE SER DESPUÉS<br />Juana Bignozzi (poesía)<br />(Adriana Hidalgo)<br /></span><br />En cada una de las tres partes de su nuevo libro, la autora de Mujer de cierto orden despliega una tenue autobiografía construida entre el tono confesional y su pasión por el arte, no exenta del fantasma de la política.<br /><br /><span style="color:#990000;">SI ME QUERÉS QUEREME TRANSA<br />Cristian Alarcón (crónica)<br />(Norma)<br /></span><br />En esta dura crónica social, política y literaria, Alarcón desciende al bajo Flores para contar cómo se vive y se muere en ese universo sin Estado. Sin prejuicios ni teorizaciones excesivas, el mundo de los "transas" (narcotraficantes) y sus guerras es retratado con vívida crudeza.<br /><br /><span style="color:#990000;">UNA VIDA DE PIERRE MENARD<br />Michel Lafon (novela)<br />(Lumen)<br /></span><br />Una obra maestra casi secreta. El francés Michel Lafon rinde un homenaje a Borges y sus precursores al narrar la vida de Pierre Menard, el escritor que inspiró a Borges su famoso relato sobre la reescritura del Quijote . La historia está tan bien contada que a las pocas páginas uno se olvida de que Menard es pura invención.<br /><br /><span style="color:#990000;">VERANO<br />J. M. Coetzee (novela)<br />(Mondadori)<br /><br /></span>El Premio Nobel sudafricano, impertérrito buscador de nuevos caminos literarios, elabora una novela en que, entre pistas falsas y personajes reales o ficticios, se va construyendo un retrato -el del propio autor- que nunca puede darse por válido o confiable. Así, de manera magistral, Coetzee culmina sus "memorias", iniciadas con Infancia y Juventud .<br /><br /></span><span style="color:#990000;"><strong>Fuente: Diario La Nación</strong>, suplemento ADN CULTURAL (Argentina).</span> Viernes 24 de diciembre de 2010.</div><div align="justify"> </div><div align="justify"><strong><span style="color:#990000;">Recomendado:</span></strong></div><div align="justify"> </div><div align="justify"><a title="Permanent link to Los mejores libros del año 2010: historia" href="http://clionauta.wordpress.com/2010/12/29/los-mejores-libros-del-ano-2010-historia/" rel="bookmark">Los mejores libros del año 2010: historia</a></div>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-76697890501546833802010-12-27T07:09:00.000-08:002010-12-27T07:24:47.296-08:00Análisis de la figura del escritor italiano Umberto Eco. Entre “Apocalípticos e integrados”.<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUCUU-aUStfjiSdXRyw3MhUaC_6T6zON8_FCtboE3w_GgTr5tLDOcghIaTt_j5-hOCUSOP1X2ghyjZZsw3LaZK5cX4G_-exdASevcUkqDvVKtT7dC_qGj7WpMgdnp2uYKIhFlJEiZkUVw/s1600/Umberto+Eco%252C+Apocal%25C3%25ADpticos+e+integrados.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5555381446108025778" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 280px; CURSOR: hand; HEIGHT: 389px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUCUU-aUStfjiSdXRyw3MhUaC_6T6zON8_FCtboE3w_GgTr5tLDOcghIaTt_j5-hOCUSOP1X2ghyjZZsw3LaZK5cX4G_-exdASevcUkqDvVKtT7dC_qGj7WpMgdnp2uYKIhFlJEiZkUVw/s400/Umberto+Eco%252C+Apocal%25C3%25ADpticos+e+integrados.jpg" border="0" /></a> <strong><span style="font-size:180%;color:#990000;">Escritor múltiple<br /><br /></span></strong><span style="color:#990000;">Umberto Eco. ¿Quién es el autor de “El cementerio de Praga”? Unas líneas sobre la vida del escritor detrás de una de las novelas más polémicas de los últimos tiempos.<br /><br /></span>Por: <strong><em>Jorge Paredes Laos<br /></em></strong><br /><span style="color:#000099;"><span style="color:#990000;">Semiólogo, filósofo, amante de las bibliotecas; admirador de Borges y de Joyce y de las novelas de detectives; estudioso de la Edad Media, aficionado al cómic y a la cultura popular, el italiano Umberto Eco es uno de esos intelectuales difíciles de clasificar o mejor dicho de encasillar en unos cuantos saberes y títulos.<br /><br /></span><strong><span style="color:#990000;">***<br /><br /></span></strong>Nacido en Alessandría, una ciudad italiana del Piamonte, hace 78 años, Eco llegó tardíamente a la literatura después de haber desarrollado una carrera intelectual como filósofo, semiólogo, profesor universitario y ensayista, preocupado (o fascinado) por los cambios profundos que ya desde la posguerra experimentaba la cultura contemporánea con la entronización de medios masivos como el cine y la televisión.<br /><br />Si bien sus primeros estudios se centraron en la Edad Media –su tesis con la que se doctoró en Filosofía y Letras en la Universidad de Turín estaba dedicada a Santo Tomás de Aquino (1954) y luego publicó “Arte y estética medieval” (1959)–, rápidamente se hizo conocido por la colección de ensayos “Apocalípticos e integrados” (1964). Un libro que exploraba la naciente cultura de masas y que partía en dos a la intelectualidad de la época: aquellos que veían con optimismo este fenómeno (integrados) y quienes vislumbraban el fin de una alta cultura ilustrada a partir del auge de la masificación (apocalípticos).<br /><br />Eco analiza y critica estas posturas y desde entonces se convierte en una voz autorizada para escribir y comentar desde los campos de la filosofía y la semiótica todos los cambios operados en la comunicación y la cultura contemporánea.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">***<br /><br /></span></strong>Sin embargo, su salto a la literatura le cambiaría la vida. Lector apasionado de Joyce, Borges y Kafka; entusiasta defensor del cómic y aficionado a las aventuras de Sherlock Holmes, de Arthur Conan Doyle y estudioso de la Edad Media, Eco va cuajando con el tiempo la historia que lo haría entrar por la puerta grande a la literatura contemporánea: “El nombre de la rosa” (1980). Un libro complejo, disfrazado de novela policial, en el que desarrolla una historia fascinante en el siglo XIV, cuando reírse podía ser también algo subversivo.<br /><br />En una reciente entrevista al diario español “El País”, cuando le preguntaron por qué decidió ser escritor a los 48 años, Eco respondió: “Uno: porque me apetecía […]. Dos: porque siempre me ha gustado narrar […]. Porque en 1975 conseguí la cátedra y no podía desear nada más en la vida. […] Porque un día vino a verme una amiga y me dijo que estaba preparando una colección de novelas policiacas escritas por no narradores: se lo estaba pidiendo a políticos, sociólogos… Todos libros de cien páginas. Yo le dije que no, que no podía escribir un libro policiaco; en primer lugar porque no sé escribir los diálogos; además, si tuviera que escribir un libro sería una locura medieval y tendría 500 páginas. Llegué a casa y empecé a redactar una lista de nombres. La otra respuesta es que tenía casi 50 años. A los 50 años, los señores dejan plantada a la mujer y se fugan con una bailarina. Yo, en cambio, escribí una novela: menos dispendioso y menos pecaminoso. Las razones son infinitas y ninguna. La única es esta: mire la línea de mi vida, llega hasta aquí, se para y vuelve a empezar. ¿Qué quiere decir esto? Que aquí tuve un accidente, perdí la memoria y empecé una nueva existencia; o que aquí dejé de ser solo un profesor y empecé a ser un novelista, a ganar más dinero, y mi vida cambió”.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">***</span></strong><br /><br />Y de hecho la vida de Eco cambió. Sus novelas posteriores, escritas en los últimos treinta años (“El péndulo de Foucault”, “La isla del día de antes”, “Baudolino”, “La misteriosa llama de la reina Loana”) han sido bien recibidas por la crítica y los lectores, y han tenido siempre un talante histórico y mucha imaginación, aunque ninguna ha generado tanta polémica como esta última, “El cementerio de Praga”, catalogada de antisemita, pues tiene como blancos a la iglesia y a los judíos. Como para avivar el fuego de la polémica.</span><br /><br /><span style="color:#990000;"><strong>Fuente: Diario El Comercio</strong>, suplemento cultural "El Dominical".</span> 26 de Diciembre del 2010.</div><div align="justify"> </div><div align="justify"><strong><span style="color:#990000;">Recomendado:</span></strong></div><div align="justify"> </div><div align="justify"><a href="http://www.infoamerica.org/teoria/eco1.htm">Umberto Eco, análisis y crítica. Infoamérica. </a></div>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-51407702804849895932010-12-17T15:19:00.000-08:002010-12-17T15:29:45.564-08:00Rivalidades entre grandes escritores del siglo XX.<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0K3SgLnjf9J4ubnRlFa5VP251fQBUcMZtvhyYq9d4hzuWmPGQ_u7Dek6_ecTqPWoGUlg6mJd51PuzuyfAPp_i5sZXp59tw9s0nl1T7bwCOEjGgM6AhD6eRHsTZZM_3woVlQaCFB1rsdw/s1600/Rivalidades+entre+grandes+escritores+del+siglo+XX..jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5551796942862237986" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 257px; CURSOR: hand; HEIGHT: 320px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0K3SgLnjf9J4ubnRlFa5VP251fQBUcMZtvhyYq9d4hzuWmPGQ_u7Dek6_ecTqPWoGUlg6mJd51PuzuyfAPp_i5sZXp59tw9s0nl1T7bwCOEjGgM6AhD6eRHsTZZM_3woVlQaCFB1rsdw/s400/Rivalidades+entre+grandes+escritores+del+siglo+XX..jpg" border="0" /></a> <strong>UN REPASO DE CUATRO POLÉMICAS LITERARIAS DEL SIGLO XX<br /></strong><br /><div align="justify"><strong><span style="font-size:180%;color:#990000;">Iras contemporáneas<br /><br /></span></strong>Por: <strong><em>Moisés Sánchez Franco</em></strong> (Escritor)<br /><br /><span style="color:#000099;">La literatura siempre ha sido un territorio donde los egos y los puntos de vista han colisionado, a veces con humor, a veces con violencia. Es fama el intercambio de pullas entre Quevedo y Góngora, la discusión entre Lope de Vega y Cervantes, así como los debates literarios entre Tolstoi y Gorki, que llevó a este último a escribir un libro parricida, Recuerdos de Tolstoi, Chejov y Andreiev, donde cuestiona la díscola, conservadora, y aristócrata personalidad del autor de Resurrección. Pero en los últimos cuarenta años los debates han continuado: los intelectuales han perdido la compostura, han declarado catilinarias, han escrito libelos y han provocado las pasiones más exaltadas, así como las decepciones más profundas. A continuación presentamos cuatro de las polémicas más saltantes que han alimentado la chismografía literaria.<br /><br /><br /></span><span style="color:#990000;"><strong>ARGUEDAS VERSUS CORTÁZAR </strong></span></div><div align="justify"><span style="color:#000099;"><br />Cuando cerraba la década del sesenta, una polémica sacude a la literatura Latinoamericana: el debate entre Arguedas y Cortázar, altercado que bien resume la discusión entre cosmopolitas y telúricos. En su famosa "Carta a Roberto Fernández Retamar", enviada desde París en mayo de 1968, el argentino Julio Cortázar afirmó que un escritor alejado de su país e instalado en el viejo mundo podía descubrir con efectividad las auténticas raíces de lo latinoamericano. Cortázar renegaba del telurismo afirmando que éste le resultaba "completamente ajeno" y "hasta aldeano". Estas ideas provocaron la ira de Arguedas que respondió con un adelanto de su novela El zorro de arriba y el zorro de abajo publicado en la revista Amaru meses después. Allí Arguedas reconoce la aguijoneante genialidad de Cortázar, pero aclara que: "Todos somos provincianos, don Julio. Provincianos de las naciones y provincianos de lo supranacional". Cuando parecía que la discusión había terminado, un año después, Cortázar replica, esta vez desde la cosmopolita revista Life, diciendo que estaba de acuerdo con aquello que todos éramos provincianos, pero que "existe una diferencia entre ser un provinciano como Lezama Lima, que precisamente sabe más de Ulises que la misma Penélope, y los provincianos de obediencia folklórica para quienes la música de este mundo empieza y termina en las cinco notas de una quena". Como era de esperarse estas declaraciones causaron en Arguedas una profunda molestia, la cual volcó en su artículo "Un inevitable comentario a unas ideas de Julio Cortázar" publicado en El Comercio en junio de 1969. Allí el escritor peruano aclara que las quenas modernas tienen más de cinco notas y que para recordarle ese detalle a Cortázar le ha dedicado un jaylli quechua. Años después, en el Tercer diario, publicado en El zorro de arriba y el zorro de abajo, Arguedas aseguró que don Julio quiso ningunearlo. Con ánimo de revancha, el autor de Yawar fiesta, en una fina humorada helenística, retrata a Cortázar como un ser ridículamente mitológico, que "cabalga en flamígera fama como sobre un gran centauro rosado".<br /><br /><br /></span><span style="color:#990000;"><strong>VARGAS LLOSA VERSUS GRASS </strong></span></div><div align="justify"><span style="color:#000099;"><br />En 1985, en la reunión del PEN club en Nueva York, Mario Vargas Llosa sugirió que los intelectuales latinoamericanos muchas veces se convierten en aliados ideológicos de los tiranos de izquierda, de aquellos enemigos de la democracia. Sin remilgos llamó a García Márquez "cortesano" de Fidel Castro. Estas declaraciones enfadaron al novelista alemán Günter Grass, quien, enterado de lo sucedido, no dudó en exhortar a Vargas Llosa a que se desdijera, pues no aceptaba aquello de escritor cortesano para denominar a García Márquez, ni tampoco toleraba sus críticas a los intelectuales de izquierda (a quienes sí consideraba democráticos) ni a los gobiernos comunistas latinoamericanos, que representaban para él verdaderos paraísos culturales. Entonces Vargas Llosa declaró que no entendía como alguien que rechazaba la existencia de gobiernos comunistas en Europa veía con buenos ojos los sistemas totalitarios de izquierda en Latinoamérica. Como el cruce de palabras llenó varias portadas de diarios europeos, la Universidad Menéndez y Pelayo de Barcelona invitó a ambos escritores a un debate público. Vargas Llosa se mostró predispuesto a conversar, pero Grass rechazó la invitación. Todo parecía haber terminado. No obstante, el autor alemán arremetió nuevamente, esta vez ante un ausente Vargas Llosa, en una sesión de la reunión del Pen club llevada a cabo en Hamburgo, en 1986. Allí Grass volvió a conminar a Vargas Llosa para que retirada sus declaraciones, so pena de declararlo "interlocutor inválido". El escritor peruano se defendió de ese ataque artero mediante la "Carta a Günter Grass", donde cuestiona el 'curioso' estilo del alemán para polemizar con un contrincante ausente y afirma que el autor de El tambor de hojalata desconoce la política latinoamericana. Además acusa al autor germano de no manejar un concepto adecuado de democracia y confiesa la decepción que lo embarga al descubrir el verdadero rostro político de su colega teutón. Concluye diciéndole que esta polémica dificultará "la posibilidad de que alguna vez sean amigos". Una anécdota reciente nos permite ver que la herida sigue abierta. En el 2006, el escritor ario publicó sus memorias tituladas Pelando la cebolla, donde confesó que a los 17 años había formado parte de la milicia nazi. La declaración, como era de esperarse, causó gran revuelo. Entre los opinantes estuvo Vargas Llosa, quien afirmó que "Grass era menos perfecto de lo que muchos nos han hecho creer".<br /><br /><br /></span><span style="color:#990000;"><strong>TABUCCHI VERSUS ECO </strong></span></div><div align="justify"><span style="color:#000099;"><br />En 1997, la policía italiana descubrió que un grupo de jóvenes acomodados se divertía provocando accidentes al lanzar piedras a la autopista desde lo alto de un puente. Este hecho singular despertó la opinión de diversos intelectuales italianos. Harto de la cháchara, Umberto Eco escribió un artículo titulado: "El primer deber de los intelectuales: permanecer callados cuando no sirven para nada". El autor de El nombre de la rosa postulaba que "los intelectuales solo son útiles a largo plazo", pues sus opiniones no pueden cambiar la mentalidad de las autoridades, aunque sí pueden influir en el pensamiento de los poderosos venideros. Eco aseguraba que, en el momento que ocurren los problemas, los intelectuales tienen poco qué decir y "pedir su palabra alada es tan inútil como reclamarle a Platón un remedio contra la gastritis". Esta postura pasiva y conservadora provocó la reacción de otro gran escritor italiano, Antonio Tabucchi, quien respondió a Eco con un libro mordaz: La gastritis de Platón. En él, mediante una carta abierta a Adriano Sofri, un intelectual italiano de izquierda condenado injustamente a la cárcel, defiende la participación activa del escritor en los fenómenos sociales. Para Tabucchi, Eco aún tiene en la mente la idea del escritor excéntrico y díscolo y descuida a aquel otro escritor comprometido y activista, como Sofri, que busca cambiar la suerte de la sociedad, que defiende la multiplicidad de perspectivas sobre un mismo asunto y que reclama, con valor e insistencia, que los escritores no sean simples figuras ornamentales.<br /><br /><br /></span><span style="color:#990000;"><strong>THEROUX VERSUS NAIPAUL </strong></span></div><div align="justify"><span style="color:#000099;"><br />Hace algunas décadas, en una universidad de Kenya, el joven norteamericano y aspirante escritor Paul Theroux conoció al ya literato y elocuente V. S. Naipaul. El americano no tardó en considerar al inglés como su modelo y mentor. Para conocerlo más, el autor de La costa de los mosquitos no dudó en ser su chofer e incluso en convertirse en el hombre que le hacia los mandados. Naipaul en compensación le instruía sobre cómo convertirse en un genio de la literatura. Desde sus primeras publicaciones, Theroux le regalaba constantemente sus libros autografiados a su maestro; Naipaul los recibía con agrado y prometía conservarlos. Con el paso de los años, Theroux notó que sus triunfos no eran bien observados por su maestro. Mucho tiempo después, cuando ya era un escritor consolidado, el escritor norteamericano sufrió una grave decepción: encontró todos los libros que había escrito y le había regalado a su maestro de remate en una librería on line. Este suceso generó la ira de Theroux, quien despotricó contra su otrora mentor en La sombra de Naipaul (1998). Con humor y apelando a la infidencia, el escritor americano narra como Naipaul intentó vanamente suicidarse con gas poco antes de publicar su primer libro. No duda en describir a su ex amigo como un esposo cruel y machista, además de perfilarlo como un intelectual que subestimaba la producción literaria africana, al punto de llegar a emitir afirmaciones racistas. El autor de Chicas que juegan asevera que Naipaul, durante su permanencia en Kenya, declaró que cuando los blancos se fueran del continente, África sucumbiría en la más catastrófica barbarie.<br /><br /></span><span style="color:#990000;"><strong>Fuente: Diario El Comercio,</strong> suplemento "El Dominical" (Perú).</span> 13 de julio de 2008.</div><div align="justify"> </div>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-24725296814299173532010-11-27T08:20:00.000-08:002010-11-27T08:44:31.808-08:00Los clásicos o long-sellers (superventas de largo recorrido) de la literatura. Novedades en traducciones y ediciones.<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguuuO-AIXTD0Trq0047jzbxugMzH4KSUmuC7eGn4zT62mO6baL945gZ-Cxj_i64FnUqa0k7LLDTyvSbJIHViZUGzDFl9_QKu67qzzIQctgDeb7TeK32D4EHO8uXBiIoA-REsdv_jocTiI/s1600/Los+cl%25C3%25A1sicos+o+grandes+long-sellers+de+la+literatura.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5544270764698441522" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 334px; CURSOR: hand; HEIGHT: 293px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguuuO-AIXTD0Trq0047jzbxugMzH4KSUmuC7eGn4zT62mO6baL945gZ-Cxj_i64FnUqa0k7LLDTyvSbJIHViZUGzDFl9_QKu67qzzIQctgDeb7TeK32D4EHO8uXBiIoA-REsdv_jocTiI/s400/Los+cl%25C3%25A1sicos+o+grandes+long-sellers+de+la+literatura.jpg" border="0" /></a> <strong><span style="font-size:180%;color:#990000;">Los clásicos pasan la 'operación renove'<br /><br /></span></strong><span style="color:#990000;">De Homero a Tolstói, Hemingway, Steinbeck y Mishima, las grandes obras de la literatura regresan con nuevas traducciones, ediciones asequibles y portadas de diseño.<br /></span><br />Por: <strong><em>Abel Grau<br /></em></strong><br /><span style="color:#000099;">Son textos que cuanto más creemos conocer de oídas, más nuevos, inéditos e inesperados nos parecen cuando los leemos, según escribió Italo Calvino. Los clásicos son los grandes long-sellers (superventas de largo recorrido) de la literatura y, quizá por ello, cuando parece que la crisis azota con fuerza al sector editorial , se relanzan de nuevo. Como si se tratara de una enésima operación renove editorial, los textos universales, de Homero, Esquilo y Horacio a Tolstói, Hemingway, Mishima y Steinbeck, vuelven con nuevas traducciones, ediciones más asequibles y portadas de diseño, en una apuesta mayor por obras de solvencia contrastada.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">El regreso de los modernistas<br /></span></strong><br />La literatura modernista, la que desmanteló la novela decimonónica y reconfiguró sus coordenadas a principios del siglo XX, regresa con nuevas traducciones y reediciones de Faulkner, Hemingway y Joyce. Del gran cronista del sur profundo de EE UU se reedita su obra cumbre, El ruido y la furia, el fragmentado retablo sobre la familia Compson en el condado imaginario de Yoknapatawpha, traducido por Ana Antón Pacheco. Y se rescata el resto de las incursiones de Faulkner en la decadencia del antiguo orden sureño, recorriendo el trasunto ficcional del estado de Mississippi: Santuario (traducida por José Luis López Muñoz), que aborda la cuestión de la violación, El villorrio y Sartoris, y Luz de agosto (todas en Alfaguara). Se reedita, además, Las palmeras salvajes (Siruela), historias de condena y redención en la personal traducción de Jorge Luis Borges, y la satírica Mosquitos (Alfabia), que retrata en clave de humor la vida en un crucero. Además, todos los cuentos de Faulkner han sido publicados recientemente en un volumen en Alfaguara.<br /><br />Junto a Faulkner, llega un nuevo Hemingway y el primer Doctor Zhivago vertido directamente del ruso. Del autor de ¿Por quién doblan las campanas? se publica El viejo y el mar (Lumen), la última gran novela de Hemingway, sobre un viejo pescador cubano que emprende la caza de un gran pez, con una nueva versión de Miguel Temprano García. El relato trágico sobre los últimos días del imperio ruso y el auge de la Unión Soviética se rescata directamente del original en una versión de Marta Rebón en Galaxia Gutenberg. En el caso del Ulises (Lumen), de James Joyce, la peripecia dublinesca de Leopold Bloom vuelve en una reedición de la traducción bella aunque libre de José María Valverde.<br /><br />Ochenta años después del mayor terremoto económico del siglo XX, uno de los retratos más desoladores de aquella Gran Depresión sigue siendo Las uvas de la ira, de John Steinbeck. El via crucis del clan de campesinos Joad desde Oklahoma hacia una California mítica y con trabajo para todos recupera gran parte de la fuerza del original con una nueva traducción de Pilar Vázquez Álvarez en Tusquets. Es una de los regresos más destacados de esta operación renove, junto a Un puente sobre el Drina (RBA), de Ivo Andric, en la primera traducción directa del serbocroata al castellano, firmada por Luisa Garrido Ramos y Tihomir Pistalek. Gran ocasión para adentrarse en esta cumbre de la literatura centroeuropea, un ambicioso fresco que recorre los siglos de convivencia en el mosaico étnico y religioso de los Balcanes.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">De la Sicilia de Sciascia al Manhattan de Doctorow<br /></span></strong><br />Entrados en el siglo, están el italiano Leonardo Sciascia, el estadounidense E. L. Doctorow y el japonés Yukio Mishima, de cuya muerte se cumplen 40 años el 25 de noviembre. De Sciascia se publica la antología de cuentos que seleccionó el propio autor, El mar color del vino (Tusquets) , en versión de Juan Manuel Salmerón. Contiene relatos como 'El largo viaje', 'La retirada', el 'Juego de sociedad', entre otros, que ofrecen una buena muestra de la narrativa del autor de Todo modo y El caso Aldo Moro.<br /><br />E. L. Doctorow es autor de un grupo de novelas sobre la historia de Nueva York que aborda la vida en la ciudad desde finales del siglo XIX. Su producción más significativa regresa en la editorial Miscelánea , con Ragtime, que arranca con el cambio de siglo , Billy Bathgate (en versión de César Armando Gómez), aproximación al ocaso del mafioso Dutch Schultz, La feria del mundo, un gran fresco sobre la fascinante vida de Nueva York vista por un niño y que arranca durante la miseria de la Gran Depresión, (traducida por César Armando Gómez) y Ciudad de Dios (Damián Alou), sobre la Gran Manzana a finales de siglo XX.<br /><br />El japonés Yukio Mishima falleció hace 40 años tras practicarse el suicidio ritual del seppuku. Coincidiendo con la conmemoración se publica Confesiones de una máscara, la novela autobiográfica convertida en un clásico de las letras niponas, en la primera traducción directa del japonés de Carlos Rubio y Rumi Sato. También se publican, El sol y el acero y Nieve de primavera, todas en Alianza editorial.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">Tolstói lidera el retorno ruso<br /><br /></span></strong>Tolstói lidera una oleada de títulos rusos, entre nuevas traducciones, reediciones y biografías. "Todas las familias felices se parecen; las desdichadas lo son cada una a su modo", arranca Anna Karénina, en la estupenda traducción de Víctor Gallego, reedita ahora por la editorial Alba, y que es una de las avanzadillas del centenario de la muerte del autor (1828-1910), que se cumple el próximo sábado, 20 de noviembre. Otro adelanto es la reedición de Guerra y Paz, en la traducción de Lydia Kúper de 2003, en El Aleph. El ambicioso fresco sobre las campañas napoleónicas en Rusia abre la colección dedicada a las letras rusas de la editorial El Aleph y Mario Muchnik. Una vuelta a la obra de Tolstói que se completa con la biografía El viejo León, de Mauricio Wiesenthal.<br /><br />La coincidencia del año de Rusia en España y del año de España en Rusia en 2011 servirá de marco para fijarse en inéditos, como la recién recuperada producción periodística de Fiódor Dostoievski, en Diarios de un escritor (Páginas de Espuma) , y regresar a un puñado de clásicos rusos como la mencionada Doctor Zhivago, o a la obra de Antón Chéjov, de quien se reeditan varios títulos. Chéjov comentado (Nevsky Prospects), reúne 16 cuentos comentados por otros tantos autores, como Ricardo Menéndez Salmón, Luis Alberto de Cuenca y Eloy Tizón. La traducción la firman James y Marian Womack. También se recupera el cuento La dama del perrito (Nórdica), traducido por Víctor Gallego e ilustrado por Javier Zabala, y La gaviota. Tío Vania (Alba editorial), una edición que recoge dos de las obras teatrales cumbres del dramaturgo ruso, traducidas por Jorge Saura y Bibicharifa Jakimziánova.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">Grecolatinos con nuevas voces<br /></span></strong><br />Homero puede tener voces muy dispares, según la traducción. La Odisea comienza así en la de José Manuel Pabón, en Gredos: "Musa, dime del hábil varón que en su largo extravío, tras haber arrasado el alcázar sagrado de Troya, conoció las ciudades y el genio de innúmeras gentes". Y así en la de Carlos García Gual, en Alianza: "Háblame, musa, del hombre de múltiples tretas que por muy largo tiempo anduvo errante, tras haber arrasado la sagrada ciudadela de Troya, y vio las ciudades y conoció el modo de pensar de numerosas gentes".<br /><br />Ambas ediciones se acaban de reeditar. En el caso de Gredos, la editorial acaba de iniciar el lanzamiento en bolsillo de su colección de literatura grecolatina en español, con sus veteranos volúmenes azul marino traslados en formatos más baratos. "Con 400 títulos, es la mejor del mundo en castellano", sostiene Manel Martos, editor de Gredos y RBA. La traducción de las Sátiras de Horacio, por ejemplo, a cargo de José Luis Moralejo, recibió el año pasado el Premio Nacional de Traducción. Pero, reconoce Martos, "son volúmenes académicos, algo elevados, y tienen un precio poco asequible para un público amplio".<br /><br />Por ello han acometido por primera vez la edición en rústica de sus títulos más destacados -"la Odisea, la Ilíada, los diálogos de Platón, el teatro de Esquilo y Sófocles, las fábulas de Esopo". Con portadas ilustradas, nuevos prólogos y, sobre todo, a mitad de precio. "Con las mismas traducciones y a precios para un número mayor de lectores, más joven y con menos recursos económicos".<br /><br />Gredos ha publicado 30 títulos desde abril, y en un año tienen previsto que sean 60. "Hace 30 años que se ofrece la Odisea a 30 euros y ahora está disponible a 15". El lanzamiento busca también, claro, disputar el mercado de los clásicos grecolatinos de bolsillo a los sellos tradicionales: Cátedra, Espasa-Calpe y Alianza, que justo acaba de publicar dos estupendas traducciones en prosa de la Ilíada y la Odisea, firmadas por Óscar Martínez García (nueva) y Carlos García Gual (reedición), respectivamente, en una cuidada edición en cartoné.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">Portadas de diseño<br /></span></strong><br />Junto a las nuevas traducciones y las reediciones, se apuesta también por la ilustración y las portadas de diseño. Ya son una referencia las que diseñó Daniel Gil para la colección de bolsillo de Alianza en los años ochenta. Para recuperar el espíritu de aquellas ilustraciones, la editorial relanza el sello completamente renovado. Ha encargado al diseñador Manuel Estrada que componga las imágenes de títulos como El guardián entre el centeno, los Cuentos de Edgar Allan Poe, Alicia en el país de las maravillas, de Lewis Carroll, El capital, de Karl Marx, y El señor de las moscas, de William Golding, entre otros. Se trata de ediciones con un tamaño y un cuerpo de letra mayores. Entre los nuevos clásicos ilustrados destaca la Odisea, en la histórica versión al catalán de Carles Riba, que firma el pintor Frederic Amat para el Grupo Enciclopèdia Catalana , y El extraño caso del doctor Jekyll y Mr. Hyde, de Robert Louis Stevenson, con ilustraciones de Marta Gómez-Pintado, en la editorial Nórdica.<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">Castellano medieval<br /><br /></span></strong>Otros títulos no están escritos en una lengua extranjera pero casi. Porque al lector de hoy le puede resultar muy complicado el castellano del Cantar de Mío Cid, del siglo XIII, o el del Libro de buen amor, del XIV. Por ello la editorial Castalia recupera la colección Odres Nuevos, lanzada hace más de medio siglo, que ofrecía traducciones al castellano actual. Sus títulos, cuyas ediciones habían quedado algo desfasadas, se reeditan con nuevas portadas y un cuerpo de letra mayor. "En un momento de crisis, un clásico siempre es una apuesta segura, en cambio una novedad es algo más incierto y te juegas el presupuesto". Se abre con el Poema de Mío Cid y el Conde Lucanor, y seguirá con el Libro de buen amor, en la excelente versión de María Brey Mariño, y el Amadís de Gaula.<br /><br />Una oleada editorial que presenta una ocasión estupenda para volver o acercarse por primera vez a los títulos universales. Esos para los que, como escribía Calvino, de nada sirven las recomendaciones. "Si no salta la chispa, no hay nada que hacer, no se leen los clásicos por deber o por respeto, sino sólo por amor".<br /><br /></span><strong>Clásicos del reportaje </strong></div><div align="justify"><br /><span style="color:#993399;">Una tradición de testimonios de primera mano que se remonta a Plinio El joven y su crónica de la erupción del Vesubio y la destrucción de Pompeya es la que recoge el volumen Reportajes de la historia: Relatos de testigos directos sobre hechos ocurridos en 26 siglos (Acantilado). Se trata de una ambiciosa antología de casi tres mil páginas coordinada por los eruditos Martín de Riquer y Borja de Riquer. Los textos reunidos comienzan con el relato de la peste que azotó Atenas en el 430 antes de Jesucristo hasta la guerra de Irak en 2003. Entre esos dos límites se incluyen la crónica sobre las maravillas de Asia del comerciante veneciano Marco Polo y el hallazgo de la tumba del faraón Tutankhamón en 1922 por el egiptólogo británico Howard Carter, hasta el nacimiento del Estado de Israel, en 1948, narrada por Ben Gurión, la lucha contra el régimen segregacionista del Apartheid en Sudáfrica entre 1948 y 1994 (Nelson Mandela) y el hundimiento de la Unión Soviética en 1991 (Mijaíl Gorbachov). Una recopilación que repasa también la historia de España con los relatos del las Navas de Tolosa de 1212, la batalla de Lepanto de 1571 (fray Miguel Servia), el motín de Aranjuez de 1808 (Manuel Godoy) y la transición, con textos de Adolfo Suárez, Alfonso Guerra y Santiago Carrillo. Rescate de grandes reportajes que coincide con la publicación de Regreso a Berlín (Debate), del reportero estadounidense William Shirer, que reúne las crónicas sobre la posguerra en la derrotada Alemania nazi, y que completan su testimonio de la Segunda Guerra Mundial, iniciado con Diario de Berlín, donde registra el ascenso del nazismo en el nacimiento del Tercer Reich.<br /></span><br /><strong><span style="color:#000000;">Vampiros y fantasmas con solera</span></strong></div><div align="justify"><br /><span style="color:#993399;">La literatura de terror también tiene su momento: se reedita la clásica antología Vampiros (Atalanta), con prólogo de Jacobo Siruela, que reúne algunos de los mejores relatos de chupasangres, desde el fundacional de J. W. Polidori, con un vampiro de ecos byronianos, a los de Poe, Tolstói, Baudelaire a Richard Matheson, autor de Soy leyenda. Los relatos de espectros se reúnen en ¿Quién anda ahí? (Valdemar), con textos de Le Fanu, Maupassant, Stoker y Conan Doyle, entre otros. ­­También regresa Cumbres borrascosas (Valdemar), de Emily Brontë, en versión de Rafael Santervás. El mismo sello reedita los Cuentos completos de Franz Kafka, y los de Oscar Wilde en sendos volúmenes de bolsillo en cartoné, en versiones, respectivamente, de José Rafael Fernández Arias y Mauro Armiño (Premio Nacional de Traducción 2010).<br /></span><br /><span style="color:#990000;"><strong>Fuente: Diario El País</strong> (España).</span> 18/11/2010. </div>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-52799351651000825282010-10-30T09:08:00.000-07:002010-10-30T09:18:40.154-07:00"Palabra Viva", Recopilación de textos de escritoras y escritores desaparecidos durante la dictadura militar argentina.<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_RkdhLmoiYxNKlJKbjbB6z4yEgJryVBAC5PBmqorfEP8yET6eEYq2XUaXiKbd5bhyV6NytMcYZTP4BHHrpxTLq9bF7xm8EWCb-fiCGDycRG5yS0RhIWBsBHtBCnSn8g44ZI9qWNAiTUY/s1600/Libro+Palabra+Viva,+textos+de+desaparecidos+durante+la+dictadura+militar.gif"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5533873477895970498" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 180px; CURSOR: hand; HEIGHT: 252px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_RkdhLmoiYxNKlJKbjbB6z4yEgJryVBAC5PBmqorfEP8yET6eEYq2XUaXiKbd5bhyV6NytMcYZTP4BHHrpxTLq9bF7xm8EWCb-fiCGDycRG5yS0RhIWBsBHtBCnSn8g44ZI9qWNAiTUY/s400/Libro+Palabra+Viva,+textos+de+desaparecidos+durante+la+dictadura+militar.gif" border="0" /></a> <strong><span style="font-size:180%;color:#990000;">Quisiera que me recuerden</span></strong><br /><br /><div align="justify">JOAQUIN ENRIQUE ARETA (*)<br /><br /><span style="color:#990000;">Quisiera que me recuerden sin llorar<br />ni lamentarme<br />quisiera que me recuerden por haber hecho caminos<br />por haber marcado un rumbo<br />porque emocioné su alma<br />porque se sintieron queridos, protegidos y ayudados<br />porque interpreté sus ansias<br />porque canalicé su amor.<br /><br />Quisiera que me recuerden junto a la risa de los felices<br />la seguridad de los justos<br />el sufrimiento de los humildes.<br />Quisiera que me recuerden con piedad por mis errores<br />con comprensión por mis debilidades<br />con cariño por mis virtudes,<br />si no es así, prefiero el olvido, que será el más duro castigo por no cumplir mi deber de hombre.</span><br /><br /><span style="color:#000099;">La obra Palabra Viva es una recopilación de textos de escritoras y escritores desaparecidos durante la dictadura militar. Contiene textos de 71 de esos autores y de 32 solo se publican datos biográficos porque ha sido imposible hasta el momento encontrar sus textos.<br /><br />La Sociedad de Escritores y Escritoras de la Argentina -SEA- realizó un trabajo de tres años para recopilar los textos y las biografías de las escritoras y . La CONABIP apoyó la sitematización realizada por la SEA y colaboró con la edición.</span><br /><br />(*) Poeta y trabajador correntino desaparecido el 29/6/78<br /><br /><strong><span style="color:#990000;">Fuente:</span></strong> <a href="http://www.diariodigitalglobal.com.ar/">diariodigitalglobal.com.ar</a><br /><br /><strong><span style="color:#990000;">Ver:</span></strong> <a href="http://www.diariodigitalglobal.com.ar/noticias/noticia.php?&cod_noticia=25190&tabla=articulos&cod_seccion=20&cod_subseccion=2">Néstor y su mensaje eterno</a> </div>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-40030713877665284102010-10-30T08:41:00.000-07:002010-10-30T08:52:07.744-07:00Sobre el sentido del fuego. El hombre y la llama de su ser.<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6k3r_4EcQqCWfz39kt-Gh-neizB-kASvEMTlMGmcfyJbA0XyLol5Fz6mzR_SPik9G1gdtTVhadUWVTmG76FKH49ykq6KraH94aV6-AtJqhdM7lO_zvRt3VX1LyCH202NJqrqnFqND6gQ/s1600/el+fuego+del+ser.+Galeano.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5533866863894248946" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 256px; CURSOR: hand; HEIGHT: 300px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6k3r_4EcQqCWfz39kt-Gh-neizB-kASvEMTlMGmcfyJbA0XyLol5Fz6mzR_SPik9G1gdtTVhadUWVTmG76FKH49ykq6KraH94aV6-AtJqhdM7lO_zvRt3VX1LyCH202NJqrqnFqND6gQ/s400/el+fuego+del+ser.+Galeano.jpg" border="0" /></a><strong><span style="font-size:180%;color:#990000;"> Eduardo Galeano: "Néstor Kirchner será un fuego difícil de apagar"<br /><br /></span></strong><span style="color:#000099;">Consultado sobre la desaparición física de Kirchner, Galeano señaló que "según me dijeron en la costa colombiana, un hombre viejo, pobre, pescador negro pudo subir al alto cielo y desde el alto cielo vio la tierra".<br /><br />"A la vuelta contó y dijo que los humanitos somos un mar de fuegos, hay fuegos grandes, fuegos chicos y fuegos de todos los colores".<br /><br />"Ningún fuego es igual a otro fuego. Algunos fuegos, fuegos bobos, no alumbran ni queman, pero otros fuegos arden la vida con tantas ganas que no se pueden mirar sin parpadear y quien se acerca se enciende".<br /><br />"Néstor Kirchner fue uno de esos fuegos y será difícil apagarlo".<br /><br /></span><strong><span style="color:#990000;"></span></strong></div><div align="justify"><strong><span style="color:#990000;">Fuente:</span></strong> <a href="http://www.diariodigitalglobal.com.ar/">diariodigitalglobal.com.ar<br /></a></div>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2992892384110030460.post-37562254511495403262010-10-11T11:01:00.000-07:002010-10-11T16:41:31.934-07:00Entrevista al pintor Fernando de Szyszlo, el mejor amigo de Mario Vargas Llosa.<div align="center"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjb_zB_zAIi0WAQoQxf61Zk3GHLwDIDBBen_3wTwriF1xJ8kLgO9VXgZaGfaOJIf3KkxKzam6pcQ_FgGMpALzowTAJnVgg5dBp-suZmKe9D0gSBILIM-NuJWaXWutDczXHf7xkMp9v92Ko/s1600/Vargas+Llosa+y+Fernando+de+Szyszlo.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5526854030255158274" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 266px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjb_zB_zAIi0WAQoQxf61Zk3GHLwDIDBBen_3wTwriF1xJ8kLgO9VXgZaGfaOJIf3KkxKzam6pcQ_FgGMpALzowTAJnVgg5dBp-suZmKe9D0gSBILIM-NuJWaXWutDczXHf7xkMp9v92Ko/s400/Vargas+Llosa+y+Fernando+de+Szyszlo.jpg" border="0" /></a> Foto: <a href="http://www.yolandavaccaro.com/">yolandavaccaro.com</a></div><br /><div align="justify"><strong><span style="font-size:180%;color:#990000;">“MVLL tiene la capacidad de ver el bien y el mal”</span></strong><br /><br />Por: <strong><em>Mariella Balbi</em></strong><br /><br /><span style="color:#990000;">La Academia Sueca le otorgó el Nobel de Literatura a Mario Vargas Llosa (MVLL) por su “cartografía de las estructuras del poder y sus mordaces imágenes de la resistencia individual, la revuelta y la derrota”. ¿Es una buena síntesis?</span></div><div align="justify"><span style="color:#000099;"><br />Es una definición enrevesada y barroca, pero la comparto. No me gusta la palabra cartografía, no veo su relación con la literatura. Tal vez hay un problema de traducción.<br /><br /></span><span style="color:#990000;">De cualquier forma, MVLL explora en sus novelas y ensayos las estructuras del poder.</span></div><div align="justify"><span style="color:#000099;"><br />Sin duda. Y le interesa mucho mostrar al individuo frente al poder. Los libros que más me gustan de la obra de Mario son los que hablan de la orfandad del individuo frente a la sociedad, que es Varguitas en “La ciudad y los perros”, escribe poemas y cartas para sus amigos y les cobra, además es verdad. También “La guerra del fin del mundo”. José Miguel Oviedo, que ha leído “El sueño del celta”, dice que es el mejor libro que ha escrito Mario. Ahora Oviedo se suele exaltar [ríe]. Al releer “La ciudad y los perros” encuentro que es impresionante, lo escribió a los 26 años, la manera de narrar es ‘faulkneriana’ y, sin duda, el Jaguar es un personaje tremendo. La maldad humana está muy bien retratada, pero a la vez de manera muy natural. Relata cosas que uno no está acostumbrado a leer, desnuda a los personajes.<br /><br /><span style="color:#990000;">¿“La guerra del fin del mundo” es una metáfora de la fuerza de las ideas? Antonio Conselheiro es de una consecuencia demencial.</span> </span></div><span style="color:#000099;"><div align="justify"><br />Es un personaje increíble, tenaz, fuerte, capaz de concitar adhesiones totales. En la exposición sobre Mario que se hizo acá y se llevó a París yo escribí una carta de elogio que resume lo que pienso y siento por él. Admiro su coherencia, su coraje, la falta de flexibilidad en sus ideas fundamentales. No porque sea una persona anquilosada, que al encontrar una cosa ya no se mueve de ahí, uno ve que en su vida su manera de pensar ha ido cambiando. Está viendo una luz diferente, pero con la misma convicción. Algo fundamental en el pensamiento de Mario es su desengaño de Sartre. Estaba fascinado con él, pero cuando vio su rigidez, su comunismo tan inamovible, se orientó hacia Malraux, hacia el humanismo. Sin aspavientos, Mario tiene la capacidad de ver el bien y el mal, es un escritor de instinto moral, es como Gide, Camus. Lo que cuenta es el criterio moral. Si te das cuenta, Mario no ha dicho nunca algo que no sienta, ni aun cuando no le convenía. En la campaña del 90 dijo que la clase media debía pagar un poquito por la educación para mejorarla, lo que le costó muchos puntos. En México, dijo que el PRI era una dictadura perfecta y hace poco cuando fue a Venezuela le dijeron que no podía dar opiniones políticas. Le respondió al funcionario: No puedo creer que en la tierra de Bolívar, libertador de América, se me diga qué puedo decir y qué no. Luego Chávez anunció que debatiría con él y cuando Mario aceptó, desistió y quiso mandar a sus asesores.<br /><br /><span style="color:#990000;">Usted, que es su buen amigo, ¿cómo concilia MVLL su mirada política del mundo, basada en la ética y los valores, con la capacidad para conmover con su fantasía literaria a lectores de todo el mundo?</span> </div><div align="justify"><br />Y a gente que no comparte siquiera sus ideas. Acá en el Perú el regocijo ha sido unánime, salvo el fujimorismo, pero no lo ha manifestado. El cardenal Cipriani dijo que no había leído ninguna novela de Mario porque tenía la impresión de que era un poco escabroso. Igual dijo Fujimori, que el único libro que leyó, “El elogio de la madrastra”, le pareció pornográfico. Mario es un talento innato, para escribir “La ciudad y los perros” a los 26 años tiene que serlo. Como él dijo alguna vez: “La literatura es fuego”. Y también es una forma de escapar de la precariedad, de la fugacidad de la condición humana.<br /><br /><span style="color:#990000;">¿Coinciden con MVLL en gustos literarios?</span> </div><div align="justify"><br />En mi caso yo soy admirador de Proust y Mario de Flaubert, casi una antípoda. Proust es más introspectivo, es conocerse a sí mismo y a través de ello a los demás. Flaubert quiere participar en la acción. Con Mario hemos conversado de esto, creo que ha cambiado, antes lo encontraba más negativo con relación a Proust, lo veo más sensible hacia este.<br /><br /><span style="color:#990000;">¿Y usted está más sensible a Flaubert?</span> </div><div align="justify"><br />[Ríe] La verdad, sí. “La orgía perpetua”, ese gran ensayo de Mario sobre Flaubert, es muy apreciado por los franceses, a pesar de que ellos son tan nacionalistas en materia de su literatura.<br /><br /><span style="color:#990000;">¿Cuántos años mayor que MVLL es usted?</span> </div><div align="justify"><br />Once años, cuando lo conocí, él tenía 22 y yo 33. Aún no había escrito mucho, solo un cuento que ganó un premio y fue a París por dos semanas. Sebastián Salazar Bondy lo llevó a mi casa porque antes de viajar quería publicar una edición de poemas de César Moro, Mario quería que le hiciera un grabado para la carátula. Ya te imaginas, una publicación de poesía, creo que tenía 25 ejemplares [ríe].<br /><br /><span style="color:#990000;">¿Y qué pensó de MVLL en ese momento?</span> </div><div align="justify"><br />Tuve una química inmediata, si estás en esa onda es muy fácil comunicarse con él. Mi manera de sentir y de pensar las cosas se parecen mucho a las suyas. A veces pienso en algo y cuando hablo con él veo que compartimos la misma posición. Mario se fue a París y regresó para casarse con Patricia, había dejado a la tía Julia, nos volvimos a reunir y comenzó una amistad mucho más regular.<br /><br /><span style="color:#990000;">Sin pretensión o huachafería, usted es tal vez el mejor amigo de MVLL.</span></div><div align="justify"><br />Soy un buen amigo.<br /><br /><span style="color:#990000;">Cuando hicimos el libro con usted, me dijo que sus conversaciones eran políticas, literarias, pero nunca personales.</span> </div><div align="justify"><br />Nunca de confidencias. Borges decía en un cuento, creo que te lo dije: “Estrechó –el verbo es exagerado– una de esas amistades inglesas que comienzan evitando las confidencias y terminan evitando las palabras”. Seguro es una cuestión personal, una manera de ser, con ‘Cartucho’ Miró Quesada, un amigo muy querido, era igual. Él vivía un drama sentimental, personal en su matrimonio, y yo también, pero jamás cruzamos una palabra sobre ello. Ambos sabíamos lo que le pasaba a cada uno, pero nunca lo conversamos. Lo mismo me pasa con Mario. Es que yo no soy confesional.<br /><br /><span style="color:#990000;">¿Qué los une? ¿La pasión por la literatura?</span> </div><div align="justify"><br />Y el interés por la política.<br /><br /><span style="color:#990000;">¿Alguna vez han discrepado?</span> </div><div align="justify"><br />No. Es decir, al inicio él estaba más a la izquierda, pero después no. A mí me sirvió mucho la experiencia del surrealismo con Octavio Paz, me alejó definitivamente del sectarismo estalinismo. Y Mario pasó por ahí cuando estuvo en San Marcos, con el grupo Cahuide; me parece que el padre de Ollanta Humala tenía algo que ver ahí. Pero nunca discrepamos porque Mario no era sectario, a pesar de haber sido castrista.<br /><br /><span style="color:#990000;">¿Diría que los une el profundo respeto por la libertad?</span> </div><div align="justify"><br />Por la libertad, por el individuo. Quizá yo sea más pesimista, en mí yo siento más la presencia de la muerte que en Mario.<br /><br /><span style="color:#990000;">Él dijo en una entrevista que le hice que no temía a la muerte.</span> </div><div align="justify"><br />Yo no le temo, lo que temo es perder la vida [ríe]. Es que me gusta mucho. A mí me atormenta más el tema, claro que yo soy más viejo, Mario tiene 74 años y yo 85.<br /><br /><span style="color:#990000;">Usted acompañó a MVLL en su investigación para la novela “El paraíso en la otra esquina”.</span></div><div align="justify"><br />La novela sobre Gauguin tuvo un proceso lindo. Nos encontramos en París. Gauguin siempre me interesó. Un poco yo comencé a pintar cuando leí “La luna y seis peniques”, una biografía disfrazada de Gauguin, porque yo estudiaba arquitectura. Mario me contó que estaba escribiendo esa novela y me dijo que quería ver dónde había vivido Gauguin en Pont Aven, en Bretaña. Él vivía ahí con un grupo de artistas, tenía una personalidad muy fuerte, siempre tenía gente alrededor.<br /><br /><span style="color:#990000;">Entre ellos Van Gogh…</span> </div><div align="justify"><br />Sí. Fuimos a la pensión donde vivía y al puerto de Concarneau. Cuando regresó de su primer viaje a Tahití, Gauguin llegó ahí y se presentó con una javanesa espectacular, se ponía plumas en la cabeza. Unos marineros le hicieron unas bromas insultantes y Gauguin salió a defenderla. Pero se le trabó una pierna en una de las maderas del muelle y se la rompió, quedó para siempre. También fuimos al asilo donde Van Gogh estuvo internado. Mario estaba totalmente documentado, le enseñé un Cristo gótico de donde sale el Cristo amarillo de Gauguin. Esa novela es la búsqueda de un sueño que no existe, un paraíso que Gauguin tuvo cuando estuvo en Lima a los 5 años. Toda su vida recordó cómo pasó de la miseria que vivía en París a una vida de rico durante cinco años. Hay una descripción de cómo iba a misa su madre y Gauguin tenía un ama que cuidaba. Ese paraíso en un mundo primitivo lo persigue toda su vida, fue lo que le hizo ir a Tahití. Lo influyó para siempre; ya adulto y conocido decía: “Yo soy un salvaje peruano”.<br /><br /><span style="color:#990000;">¿La especialidad de MVLL son las utopías, los sueños?</span> </div><div align="justify"><br />Es verdad, la persecución de una utopía. Para escribir “El sueño del celta” Mario se fue al Congo, en el momento de la revolución. Una tribu lo cogió cuando estaba tomando datos y escapó en un grupo de Médicos sin Fronteras. Cada novela tiene una técnica, un estilo diferente, eso es lo asombroso del talento de Mario.<br /><br /></span><strong><span style="color:#990000;">Fuente: Diario El Comercio.</span></strong> Lunes 11 de Octubre del 2010.</div><div align="justify"></div><div align="justify"><span style="color:#ffffff;">.</span></div><div align="justify"><strong><span style="color:#990000;">Recomendado:</span></strong></div><div align="justify"></div><div align="justify"><a href="http://clioperu.blogspot.com/2010/10/lista-completa-de-las-obras-publicadas.html">Lista completa de las obras publicadas por Mario Vargas Llosa. Medio siglo de creación extraordinaria.</a></div>Eddy Romero Mezahttp://www.blogger.com/profile/00504014181435298948noreply@blogger.com0